English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ P ] / Penny

Penny Çeviri Portekizce

2,265 parallel translation
- Привет. Я Пенни.
- Olá, sou a Penny.
Леонард... это ведь неловко прийти сюда с Пенни, учитывая, что ты недавно сделал ей предложение?
Leonard. É constrangedor estar aqui com a Penny, dado que a pediste recentemente em casamento?
Ты сделал предложение Пенни?
Pediste a Penny em casamento?
Леонард, где ты представлял себе свадьбу с Пенни?
Leonard, onde é que te imaginaste a casar com a Penny?
Пэнни.
Penny.
А ты, Пенни?
E tu, Penny?
Пенни не заставляет Леонарда держаться за руки.
A Penny não obriga o Leonard a segurar-lhe na mão.
Пенни сказала, что не уверена хочет ли она быть девушкой Леонарда.
A Penny disse que não sabe se quer continuar a namorar com o Leonard.
Почему Пенни просто не закончит эти отношения?
Porque é que a Penny não termina a relação?
Да, пожалуйста, Пенни убьет меня!
Sim, por favor. A Penny mata-me.
Пенни?
Penny?
Пенни.
Penny.
Пенни знает, что ты взболтнула на счёт Леонарда.
a Penny sabe que tagarelaste sobre o Leonard.
У меня есть Пенни.
Tenho a Penny.
Вот Пенни и Эми.
A Penny e a Amy.
- Пенни поняла.
- A Penny percebeu.
Пенни, разве ты ничего не собираешься рисовать?
Penny, não vais desenhar?
Эми, Пенни, прекратите обе.
Amy, Penny, parem as duas com isso.
Пенни начала брать уроки
A Penny começou a frequentar uma aula.
Я не могу позволить Пенни отослать отвратительный доклад, но как я могу сказать ей, что он отвратильный, Не говоря ей, что я его читал?
Não posso deixar a Penny entregar um mau trabalho, mas como lhe digo que está mau sem que ela saiba que o li?
Я хочу, чтобы Пенни нравилась учеба...
Eu quero que a Penny disfrute da escola...
" Надо же, Пенни, ты умнее чем я предполагал.
" Ena, Penny, és mais inteligente do que pensava.
Я такой глупый, Пенни, эхх... "
"Sou tão estúpido, Penny."
Что привело тебя сюда? Пенни, если ты не возражаешь, я хотел бы поговорить о девочках.
Penny, se não te importas, gostaria de falar sobre raparigas.
Пенни, пожалуйста, я перед лицом неразрешимой дилеммы взаимоотношений.
Penny, por favor, encontro-me em pleno dilema na minha relação.
Итак, сердце, которое дал тебе волшебник, приносит проблемы?
O coração que o feiticeiro te deu está a dar-te problemas? O problema não é comigo, Penny.
Пенни, пожалуйста Думаю, моё развитие пошло дальше простого деревенского воспитания.
Penny, por favor, acho que evoluí em relação à minha educação rústica.
Я увидел ваше объявление в одном из этих бесплатных журналов которые вечно распихивают по почтовым ящикам.
Vi o seu anúncio numa das revistas que mandam pelo correio. A Penny Saver.
Если ты гадаешь почему я уставился в глазок, то я пытаюсь рассмотреть парня который пришел к Пенни.
Se te estiveres a perguntar porque estou a espreitar pela vigia, é porque quero ver o tipo que vem a casa da Penny.
Я верю, что Пенни заботится обо мне, и ничего у нее с этим парнем не будет.
Confio que a Penny gosta de mim e que nada vai acontecer com este tipo.
Пенни, мы с Бернадетт сожалеем.
Penny, a Bernadette e eu lamentamos muito.
Пэнни сегодня работает ;
A Penny trabalha hoje à noite.
Ну, было время, когда мне нравилась Пенни, и я думал, что это чувство взаимно, поскольку она напилась и голая залезла ко мне в постель.
Bem, houve uma época em que tive uma queda pela Penny e pensei que ela também estava interessada em mim. Isto porque ela se embebedou, despiu-se e enfiou-se na cama comigo.
Это было еще до Пенни.
Isso foi antes da Penny.
Пенни Калисто.
Penny Kalisto...
И теперь она засохла... и твердая и хрупкая как крекер... и она всё ещё в твоём кармане.
Pegaste num pedaço de pano branco, e depois de matar a Penny recolheste algum do seu sangue, e agora está seco rijo e quebradiço como uma bolacha e ainda está no teu bolso...
Не волнуйся, Пенни.
Não te preocupes, Penny.
Сожалею, Пенни.
Desculpa, Penny...
Именно это Пенни хотела сказать мне. Поэтому она ещё не ушла.
Foi o que a Penny me queria dizer, daí não ter partido ainda.
Помимо её крови... в портмоне у Харло нашли посмертные фото Пенни.
Além dos vestígios de sangue, o Harlo tinha estas fotografias post-mortem da Penny na carteira.
Смерть Пенни Калисто была не достаточно ужасна, чтобы привлечь одного бодака в наш мир.
A morte de Kalisto Penny não era horrivel o bastante para trrazer um único Espírito Escocês para o nosso local.
Что Пенни написала в записке?
O que diz o bilhete da Penny?
- Ты кто? - Я твоя сияющая Пенни.
- Sou a tua linda e atraente Penny.
А как же Пенни?
O que vão fazer sobre a Penny?
Что если Пенни положила фотографии с этим местом, чтобы удержать меня? Она боитсся признаться, что приехала сюда для того, чтобы снять документальный фильм. Хорошо придумала.
E se a Penny fez uma pausa na sua carreira de fotógrafa por ti e te envergonha admitir que o documentário que vieste filmar não estava muito bem pensado, de qualquer maneira?
Пенни.
- Penny.
обещал мне что будешь ответственным Да, знаю.
- que serias responsável. - Sim. Sabes que mais, Penny?
Я и Пении...
A Penny e eu estamos...
Пении, стой!
Penny, espera.
Пенни, этот парень может вернуться в любой момент.
Penny, este gajo pode voltar a qualquer momento.
Симпсоны 24 Сезон 5 Серия Мелочные умники
- Penny-Wiseguys Legendas originais : @ NaoFumado e Addic7ed Data de Estréia Original em 18 de novembro de 2012 sincronia, corrigido por :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]