Petticoat Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Знаете... первое дело, которое я организовал вернувшись из Австрии... был блошиный цирк.
Sabe, a primeira... atracção que criei quando vim da Escócia... foi um circo de pulgas, Petticoat Lane.
Они запустят Petticoat Junction-шоу, только чтобы не выдавать твой логотип в эфир.
Vão pôr o Petticoat Junction antes do vosso programa ir para o ar.
Петтикот показалось викторианцам слишком похабным. Но ничего не вышло! * Petticoat - женская нижняя юбка
"Petticoat" era considerada demasiado rude para os vitorianos.
- Так и осталось Петтикот Лейн.
Mas não pegou! - O nome Petticoat Lane perdurou.
Смитфилдс. Петтикот Лейн.
Smithfiels em Petticoat Lane.
- Прямо как в сериале "Станция Юбочкино", верно?
- E isso é Petticoat Junction, certo? - Senhor?
Чья теперь очередь? Petticoat tails? Привет!
Olá!