English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Rad

Rad Çeviri Portekizce

37 parallel translation
Тонг Рад унаследовал от отца экстраординарные способности в области космических наук.
O Tong Rad herdou as capacidades do pai no campo dos estudos espaciais.
Рад, вас возглавляет сумасшедший.
Rad... são liderados por um homem que é louco.
Примите управление, брат Рад.
Assume o controlo, Irmão Rad.
Реактор ещё горячий, так что всё, что надо сделать, это вытащить накопитель из мотора, перезаправить его, загрузить орудия и они готовы к вылету.
Os reactores ainda estão quentes, por isso tudo o que temos que fazer é retirar os rad-buffers dos motores... atestá-los, carregar as munições, e estão prontos para ir. O maior problema vai ser passá-los pela porta do hangar de lançamento.
Рэд сказал мне, что будет важное событие.
O Rad disse-me que era uma ocasião especial.
Рэд, выйди из комнаты и закрой за собой дверь, хорошо?
Rad, quero que saias do quarto e fecha a porta quando saíres, está bem?
Рэд не должен мотаться туда-сюда в Напу только лишь потому что ты влюбился в в бордельную шлюху из Трефетена.
O Rad não tem de andar a ir e vir de Napa só porque estás apaixonado por uma puta de sala de prova de vinhos.
Забавно, ты никогда так не переживал за Рэда, когда изменял мне.
Engraçado, porque nunca te preocupaste com o Rad enquanto andavas a trair-me.
Рэд, дорогой, сними свои штучки на колесиках.
Rad, querido, tira os teus ténis rolantes.
Принесите и установите Л-рад. У вас три минуты.
Quero o L-Rad aqui em baixo, e montado, dentro de 3 minutos.
# Ты такой клевый. #
# You are so rad. #
Я говорил с Онрадом-Кэй об Энди-Вэй и её Ереводе-Пэй на оперативную Аботу-Рэй
Estive a falar com o Conrad-rad sobre a Wendy-dy sobre uma transferência-rência para o terreno-reno.
Настоящий краеугольный камень постоянно излучает 2.2 рада гамма-излучения.
Porquê? A verdadeira chave de pedra emite uma dose constante de 2.2 rad de radiação gama.
Ну, чё смотришь? Плати ему.
Vá lá, Rad, paga ao homem!
Целых два рада с данной погрешностью.
Dois "rad" a mais a esta proximidade.
Ты, значится. Здравствуй. Я Раду.
sou o Rad...
ПОЗДРАВЛЯЮ, ТЫ RAD-ПРОГРАММИСТ.
PARABÉNS, ÉS UMA GRANDE PROGRAMADORA
Сожительствует с сыном Конрада, не меньше.
E aliou-se ao filho do "Kong-rad", nada menos.
Ты взял два чистых RAD костюма
Têm dois fatos anti-radiação ali.
Я бы не смогла полюбить дочь сильнее, даже если бы Рао даровал мне собственного ребенка.
Não amaria mais uma filha se o Rad me tivesse concedido uma filha biológica.
Рэд Тэйлор, Бобби Дорфман.
Rad Taylor, Bobby Dorfman.
Рэд и Стив - нью-йоркцы, как и ты.
A Rad está com o Steve. São nova-iorquinos como tu.
Бобби разыскал своих светских друзей Рэд Тэйлор и её мужа Стива. Которая пришла в клуб и разнесла весть среди красивых моделей, с которыми работала.
O Bobby procurou os seus colunáveis amigos, a Rad Taylor e o marido, Steve, que apareceram no clube e espalharam a palavra entra as modelos com quem ela trabalhava.
И это было замечательное лето.
E foi um verão lindo. Obrigado, Rad.
# Откуда у тебя такой взляд? # Друзья Бобби, Рэд Тэйлор и её муж вызвались помочь Бобби и устроили ему всё с финансами, чтобы он взял клуб на себя и управлял им.
Os amigos do Bobby, a Rad Taylor e o marido, apoiaram-no ajudando-o financeiramente a comprar o clube noturno e o escândalo do seu carisma marginal até veio aumentar o fascínio que o público já sentia.
В этот раз он мог позволить себе остановиться в том же престижном месте где всегда останавливались Рэд и Стив.
Desta vez, o Bobby pôde ficar no mesmo hotel exclusivo em que a Rad e o Steve sempre ficavam.
Тебя тоже, Рэд.
- Para ti também, Rad.
На выпускника набросилась пьяная холостячка.
O G-Rad foi atacado por uma miúda bêbeda.
- И получилось. Виртуалка теперь рулит.
E funcionou, a RV é "rad" agora.
- Гилфойл, рулит?
Gilfoyle? "Rad"?
Ты надел такую же пижаму, как у Динеша, и говоришь, как все рулит?
Tens um pijama igual ao do Dinesh e agora dizes "rad"?
- А по-моему, пижамы рулят.
Eu acho que estamos "rad".
Кто из вас Тонго Рад?
Qual de vocês é o Tongo Rad?
щщщ... нгбсвйю DEN904 оепебнд RAD ъ ялнрпч яецндмъ бевепнл асдер мнбши щохгнд рнцн ьнс оебжнб.
Parece que há um novo episódio daquele programa musical hoje. Quem é que vocês acham que vai ser o melhor cantor?
- RAD, Озвучка - den904
Ripadas e sincronizadas por :
- RAD, Озвучка - den904.
Ripadas e sincronizadas por :
- RAD Озвучка - den904 погода мира анальных хомяков закончена и далее спортивные новости.
Foi mais uma previsão do tempo de Hamster no Cu. Agora, desporto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]