English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Ravi

Ravi Çeviri Portekizce

170 parallel translation
К Рави.
Na casa de Ravi.
Потому что я не хочу, чтобы его звали Рэйнбоу ( англ. "Радуга" ). Или Ориша, или Рави Шанкар, или как-нибудь в этом роде.
Porque não quero que ele se chame "Arco-íris"... ou "Orisha", "Ravi Shakar" ou algo assim.
- Вы уже видели Рави?
- Já falou com o Ravi?
Привет, Рави.
Viva, Ravi.
"The Doors" назвали лучшей группой, а Рэй Манзарек занял третье место в списке лучших музыкантов после Эрика Клэптона и Рави Шанкара.
Os The Doors vencem o título de "melhor banda e Ray Manzarek o de" melhor músico ", depois de Eric Clapton e Ravi Shankar.
Твой кузен Рави будет присматривать за ребенком два дня в неделю.
O teu primo Ravi pode cuidar do bebé duas vezes por semana.
Брэдли, я говорил тебе миллион раз, оставь Рэви в покое и найди другое место.
Bradley, já disse um milhão de vezes : deixe o Ravi em paz, sente-se noutro lugar.
Привет, Рэви.
Olá, Ravi!
Рэви, насколько я помню, ты получил ту камеру на свой день рождения.
Ravi, lembro-te que ganhaste aquela camerazinha de aniversário.
- Рэви, они начинают.
- Ravi, eles estão a começar.
Должно быть, Рэви сделал свой выбор.
O Ravi devia ter feito a escolha dele.
Это - то, чего хотел бы Рэви.
É o que Ravi queria.
Да, Рави, в чем дело?
- Sim, Ravi, o que é?
Я ценю это, Рави. Спасибо.
Agradeço imenso, Ravi, obrigada.
Тогда можете звать меня Рави.
- Então deve chamar-me de Ravi.
Рави, что это?
Ravi, o que é isto?
Рави внизу. Говорит у него кое-что есть.
O Ravi está lá em baixo, diz que encontrou qualquer coisa.
Это была моя прерогатива, Рави.
Foi a minha prerrogativa, Ravi.
Рави!
Ravi!
Здраствуйте. ( инд. ) Зовите меня Рави.
Namaste. Chamem-me Ravi.
Рави...
Ravi.
Рави - его глава.
Ravi é o director.
Меня зовут Рави.
Podem chamar-me Ravi.
И Рави уехал пять дней назад.
E o Ravi foi em viagem à 5 dias?
Итак, мы взяли фоновый пейзаж из видео Рави...
Usamos a paisagem de fundo do vídeo do Ravi...
И если Рави нашел вход, то и мы сможем им воспользоваться.
Se o Ravi encontrou uma entrada, vai ser o nosso ponto de acesso.
Это я послал туда Рави.
- Eu mandei o Ravi para lá.
Рави Ганапатираман?
- Ravi Ganapathiraman?
Видимо так Рави обошёл охрану.
Foi assim que o Ravi evitou o perímetro de segurança.
Извини меня, Рави.
Desculpa, Ravi.
Рави просит перенаправить энергию с солнечных панелей обратно в хранилище с аккумуляторами.
Ravi pede que os painéis solares sejam redireccionados para os carregadores.
Рави?
Ravi?
Это Рави.
É o Ravi!
Рави нет.
O Ravi não.
Шри Шри Рави, минутку, пожалуйста.
Sri Sri Ravi, um momento, por favor.
Я позову его, хорошо?
Vou chamá-lo, está bem? Ravi!
Они познакомились, поженились - через год родился мой брат Рави.
Conheceram-se, casaram e um ano depois, o meu irmão Ravi nasceu.
На третий день пребывания мы с Рави умирали от скуки.
Era o terceiro dia lá e o Ravi e eu estávamos muito chateados.
Не лезь в это, Рави.
Não te metas nisto, Ravi.
Нет, Гита, Рави говорит дело.
Não, Gita, o Ravi tem razão.
Мы делаем это для тебя и для Рави.
Estamos a fazer isto por ti e pelo Ravi.
Рави, ты это слышишь?
Ouviste aquilo, Ravi?
Рави.
Ravi!
Мама, папа, Рави... я рад, что скоро с вами встречусь.
Amma, Appa, Ravi... Estou feliz por ir ver-vos, em breve.
Рави.
Ravi.
Рави кое-что накопал : нашёл документ, отправленный на адрес, который ты давал, мы подумали, что об этом следует сообщить.
O Ravi que apanhaste, viu o documento que nos mandaste e pensámos que era bom destacar.
У него дурная слава в мире искусства.
Porque conheço o Ravi Singh.
Джозефин, я знаю Рави Сингха.
Josephine, eu conheço o Ravi Singh.
Я не знаю, Рави.
Não sei, Ravi.
Рави, мне нужно 2 миллиграмма лоразепама!
Ravi, preciso de duas miligramas de lorazepam!
Я ценю это, Рави, спасибо.
Fico agradecida, Ravi, obrigada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]