English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Rdx

Rdx Çeviri Portekizce

34 parallel translation
Он недавно бежал из сектора Газа и оборудование в его квартире носило следы RD X.
Foi recentemente à Cidade de Gaza e o material no andar dele apresentava vestígios de RDX.
На отпечатке следы гексогена.
Vestígios de RDX nas impressões digitais... Altamente explosivo.
Один звонок — и у меня будет брусок гексогена.
Podia arranjar um bocado de RDX com uma só chamada.
Следы гексогена нашли только в тумбочке Джейсона.
A única coisa que acharam foram vestígios de RDX no cubículo do Jason.
Это кинетическая ракета с боковым ударом с вторичным зарядом циклотриметилентринитранина.
Isto é um projéctil Sidewinder activado por movimento, com uma detonação secundária de ciclonite RDX.
Ну, может быть это был другой торговец оружием, который модифицировал патроны lokken 2-12 гексогенным составляющим.
Suponho que foi o outro negociante de armas que modificou a lokken 2-12 com um composto RDX.
Проще говоря, Т4 - отличная штука, смертоносная взрывчатка, которая создает стену огня и шрапнели, уничтожающая всех и вся на своем пути.
RDX inteiro, algumas vezes conhecido como T-4 ou ciclonita, é o explosivo militar mais poderoso que existe.
Гексоген?
RDX?
- Мы знаем только то, что в атаке может быть задействован гексоген.
Só sabemos que o RDX faz parte do ataque.
Одно из слабых мест, которые выявил чип флота наблюдателей, это уязвимость крупнокалиберных стволов, использовавших гексоген в качестве взрывчатки.
Uma das vulnerabilidades do microchip exposto era uma questão de tolerância num dos maiores canhões navais que usava RDX como propulsor.
Ты уже нашёл гексоген у одного из людей Диринга.
Já encontraste o RDX no homem de Dearing.
Снаряд с гексогеном, с небольшими отклонениями от норм, но, все же, в пределах предположительно допустимых границ отклонений.
Um projéctil de RDX fora das especificações, mas ainda dentro do limite de tolerância aceitável.
Гексоген - экспериментальная форма заряда.
RDX, carga experimental responsável.
Гексоген еще смертельный только 11 часов.
O RDX só vai ser letal nas próximas 11 horas.
Обнаружено около 10 кг гексогена
A detecção de vestígios estima 10 kg de RDX.
И для этого понадобятся три или четыре грамотно расположенных RDX заряда.
Tudo o que vais precisar são 3 ou 4 cargas RDX bem posicionadas.
Наш приятель отравился гексогеном, главным компонентом С-4.
Aqui o nosso amigo foi envenenado por RDX, um componente primário dos explosivos C-4.
Но когда я увидел у него под ногтями циклонит, я знал.
Mas quando vi RDX debaixo das unhas, eu sabia.
На чем нибудь из этого есть RDX?
Alguma coisa daqui tem RDX?
Он игрался с гексогеном... в большом количестве.
Estava a experimentar RDX... e muito.
Из-за следов гексогена мы смогли собрать все, чего Паттон касался в библиотеке.
Por causa das marcas de RDX que deixou para trás, conseguimos reunir todos os itens em que o Patton tocou enquanto estava na biblioteca.
Детонаторы, гексоген, все 9 ярдов вот черт
Cápsulas de explosão, RDX, os nove terrenos. Oh, meu.
Выяснилось, что у него есть лицензия на подрыв, и два месяца назад он заказал поставку гексогена и использовал для оплаты персональную кредитную карту.
Parece que ele tem uma licença de demolição, e há dois meses atrás, assinou o transporte de RDX usando cartão de crédito para pagar.
RDX и PETN - оба белые.
A ciclonite e o PETN ambos são brancos.
Она на основе гексогена.
É um explosivo RDX.
Этот чувак изготавливает прессованную взрывчатку на основе гексогена.
O tipo fabrica compostos explosivos de base RDX.
Уже снаряжено 50-тью фунтами циклонита, высоковзрывчатого вещества. Не такого, каким набиты стены моего магазина.
O comício da unidade de candidato Blood coloquei em redor 22 kg de RDX, um potente explosivo, igual ao que se encontra nas paredes da minha loja.
Шрапнель сказал, что окружил периметр циклонитом.
O Estilhaços diz que colocou RDX à volta do perímetro.
Гексоген.
RDX.
Мы протестируем крышку двигателя на остатки гексогена.
Vamos testar a cobertura do motor para procurar resíduos de RDX.
Четыре грузовика со взрывчатками отьехали от Лайтхауз на север к индустриальной части города и прибудут в течении 15 минут.
Quatro carrinhas cheias de RDX. A deixarem uma adega no parque industrial a Norte... - Nos próximos 15 minutos.
По предварительному отчёту взрывотехников среди обломков были найдены частички циклонита, также известного как гексоген, с добавлением пластификатора.
A análise preliminar do CAET indica que os resíduos explosivos nos escombros são ciclonite, também denominado como RDX. Acreditamos que foi misturado com um plastificante.
А у Аль-Закара есть доступ к гексогену?
- E a al-Sakar tem acesso a RDX? - Sim, senhor.
Нам нужно определить где Уэйд и взрывчатка.
Temos de localizar o Wade e a RDX.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]