Reasons Çeviri Portekizce
5 parallel translation
May you live to see a thousand reasons to rejoice
Que vivam anos a fio com as alegrias que enaltecem
I didn't for a lot of reasons.
Não o fiz por muitas razões.
For obvious reasons, the FBI can't violate their security.
Por razões óbvias, o FBI não pode violar a segurança deles.
So many reasons to try...
Tantas razões para tentar...
Lash that comes from nowhere for reasons never explained.
O chicote que vem de lado algum por razões nunca explicadas.