English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Register

Register Çeviri Portekizce

33 parallel translation
Нью-Йорк Таймс, Вашингтон Пост... Детройт Реджистер, Сакраменто Би... все затихли.
Times, o Post, o Detroit Register, o Sacramento Bee... deram uma trégua.
По крайней мере, газета Орендж Каунти не отозвалась о твоей игре так :
Pelo menos, o Orange County Register não disse da tua actuação :
Это Дэн Вассер из "Реджистер" Сан-Франциско.
Daqui Dan Vasser do San Francisco Register.
[Ноябрь 1975]
San Francisco Register Quinta-Feira, 20 de Novembro de 1975
Дэн Вассер из журнала повторно для Джулиуса.
Dan Vasser do "The Register" para Julius.
Я являюсь вашим подписчиком уже сорок лет.
Já sou assinante do "The Register" de há quarenta anos a esta parte.
Профессор, это Дэн Вассер, из "Журнала".
Sim. Professor Seng, sou o Dan Vasser do The Register.
Новый реджистер.
O novo Register.
Мы знаем насчет вашей связи с послом Франклином Фэрчилдом, знаем насчет Анджелы Барраган, Дэниела Гилмана, о ваших сделках с Сан Франциско Реджистер.
Sabemos do seu relacionamento com o embaixador Franklin Fairchild, Sobre a Angela Barragan e o Daniel Gilman, Sobre as suas relações com o jornal São Francisco Register.
А газета, в которой вы работаете, больше подходит для заворачивания рыбы.
E o Register de San Francisco é melhor para "encher chouriços" do que para ler.
А я редактор "Сан Франциско Реджистер".
E eu sou a editora do San Francisco Register.
Реджистер?
O Register?
Я поговорила с издательством,
Falei com o "Register"
Похоже, у нас намечается первый бунт в истории Светского Календаря.
Parece que estamos prestes a ter o primeiro motim - na história do Social Register.
Вы знали, что он подрабатывает клерком по вводу данных в журнале "Сан-Диего"?
E ele tem trabalhado em part-time a inserir dados no "San Diego Register".
Имя жертвы Бетани Моррис. Она была репортером Тихоокеанской Регистрации.
A vítima é Bethany Morris, repórter do Pacific Register.
So... Chad, register one.
Chad, caixa um.
Chad to register one.
Chad para o caixa um.
93 coupons- - she jammed my register.
93 cupons... atolou minha registradora.
- We haven't got a register.
- Não temos cadastro.
- Шон Хаттон. Журнал Гонолулу.
Jornal "Honolulu Register".
А если не заплачу, он опубликует их в местной газете.
Se eu não lhe desse, iria mandá-las para o Willow Creek Register.
Ведомости Миссисипи
O "Mississippi Register".
Мы устроили кофе и сигареты с Набиско, Нэшнл Кэш Реджистер и твоим другом Конрадом Хилтоном.
Combinámos encontros com a Nabisco, a National Cash Register e o teu velho amigo Conrad Hilton.
Конечно. Передай, что он пропустил Набиско и Нэшнл Кэш Реджистер, так что пусть гуляет до конца дня.
Diz-lhe que falhou a Nabisco e a National Cash Register foi-se embora, por isso, mais vale tirar o resto do dia.
Мы владеем Ривердейл Реджистер.
Somos donas do Riverdale Register.
В Реджистер нужна такая Лоис Лейн как ты.
O Register precisa de uma jornalista interessada como tu.
Но я уверен, что наш ежегодный текущий бюджет больше, чем у журнала.
Mas tenho quase a certeza que o nosso orçamento é maior que o do Register.
Понимаешь, Элис, она кое-что поменяла в Регистре.
Aqui a Alice tem redecorado o Register.
Полли вернулась домой, папа вернулся, мама вернулась в газету.
A Polly e o meu pai voltaram para casa. A minha mãe regressou ao Register.
Я напишу об этом статью, и не для "Blue and Gold", а для "Register".
Não só para o Blue Gold, mas para o Register.
"Чикаго-реджистер" за июль 76-го.
"Chicago Register", julho de 1976.
I counted out my drawer while Chad cleaned up the mess. The security camera shows you left your register for almost five minutes.
A câmara de segurança mostra que deixou o caixa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]