Relyand Çeviri Portekizce
9 parallel translation
- Моя команда Relyand где-то здесь?
Está por aqui a minha equipa Relyand?
Странно быть Relyand и находиться здесь.
É um pouco estranho ser da Relyand e estar aqui.
Я с группой Relyand.
Faço parte do Grupo Relyand.
Ох, ладно, но я с группой Relyand и мы в палатке там.
Oh, okay, mas eu estou com o Grupo Relyand... e estámos lá fora numa tenda lá em baixo.
Я вот с Relyand, а мы качки новая система королю.
Estou aqui com a Relyand... e estámos a tentar vender o novo sistema IT ao Rei.
- Так ты из Relyand?
- Então é da Relyand?
Я с группой Relyand.
Estou com o Grupo Relyand.
Карим : я вас уверяю, ни один другой Поставщик не более для нас важнее, чем Группа Relyand.
Eu garanto-lhe,... nada é mais importante para nós do que o Grupo Reyland.
В Бостоне, Штат Массачусетс, ваши друзья Relyand разработали новая технология для виртуальной встрече в глобальных масштабах.
Em Boston, Massachusetts... os seus amigos da Relyand desenvolveram... uma nova tecnologia... para encontros virtuais a uma escala global.