English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Riga

Riga Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Отправляйся на север... в Ригу.
Vá para o norte... para Riga.
У нас гости из Риги, так она нашч квартирч общежитием называет.
Temos visitas de Riga. Por isso chama residência ao apartamento.
Он проделал весь путь из Риги, чтобы встретиться с тобой.
Ele fez a viagem desde Riga para te ver.
- У тебя есть родственники в Риге?
- Tens parentes em Riga?
- В Риге?
- Riga?
- Так вот, мы потом жили в Риге.
- Agora vivemos em Riga.
Рига?
Riga?
Это даже хуже, чем предполагал мистер Рига.
É pior do que o Sr. Riga pensou.
Рига, ваша добыча полезных ископаемых разрушает океан.
Riga, suas operações estão destruindo o oceano.
Пожалуйста... передайте их мистеру Рига.
Por favor... passe-as ao Sr. Riga.
Спасибо, мистер Рига.
Obrigado, Sr. Riga.
Рига...
Riga...
В соответствии с нашим сканированием, с ним мистер Рига.
De acordo com o scanner, o Sr. Riga está com ele.
Риге нужна была помощь.
Riga precisava de minha ajuda.
Люди Риги не желали слушать.
O povo de Riga não iria ouvir.
Рига знал, и я был единственным, кто мог бы помочь ему.
Riga sabia, e eu era o único que poderia ajudá-lo.
Агрин, где Рига?
Agrin, onde está o Riga?
Tвoя ceмья пepeexалa cюдa из Pиги зa мнoгo лeт дo тoгo, кaк я пepeexал cюдa co cвoeй ceмьёй.
Veja bem, sua família veio de Riga pra cá, muito antes da minha família e eu virmos.
B Pигe, этo Латвия.
Riga, Letônia.
"Краски и растворители компании Залга, Рига".
Zalga, Tintas e Solventes, Riga.
Чтобы посмотреть Ригу, покататься на лыжах. Найти мать Юрки Розена.
Para conhecer Riga, para esquiar pelo país... para encontrar a mãe de Yourka Rosen.
Он не в Мумбаи, не в Миннеаполисе, не в Риге.
Ele não está em Mumbai, nem em Minneapolis, nem em Riga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]