Ringo Çeviri Portekizce
124 parallel translation
Джонни Ринго был с ним. На восток?
O Johnny Ringo estava com ele.
Как Клэнтон и Ринго, которые были здесь 3 дня назад.
O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias.
Он собирается перестрелять весь Додж Сити. И он нанял Ринго, чтобы ты не испортил веселье.
Ele pretende disparar em Dodge City... e contratou o Ringo para que você não lhe estrague a diversão.
Ринго приехал в город и забрал с собой Кейт на 3 дня.
O Ringo surgiu de repente e a Kate está com ele.
- Это не твое дело, Ринго.
Não se meta nisto, Ringo.
Я безоружен, Ринго.
Não tenho uma arma, Ringo.
- Отличная стрельба, да Ринго?
- Um bando animado, não é, Ringo?
- Ты слышал? Я арестован.
- Ouviste, Ringo?
- А ты вторым, Ринго.
- E você levará o segundo, Ringo.
- Привет, Ринго.
Olá, Ringo.
Ты пьян, Ринго.
Está bêbado, Ringo.
Там был Ринго?
O Ringo estava lá?
Там будут, Айк, Фин, Ринго - и братья Маклоэры.
Serão o Ike, o Finn, o Ringo e os MacLowery.
И не забывайте про глаза - это главное! В них должен быть огонь, страсть, чувства!
Aquele é o Ringo'quem é este'!
Сьюзен Ринго выбрала президента.
Veja, Suasan Ringo foi eleita presidente.
И каков был ответ Ринго?
E qual foi a resposta do Ringo?
- Нет, только Ринго Старра.
- Não, só o Ringo Starr.
С любовью, Ринго.
Com amor, Ringo.
... ты выиграл,..
Pronto, Ringo, ganhaste.
Итак. Умник. Считаю до трёх.
Agora conto eu até três, Ringo.
Но я не хочу этого,.. ... и ты не хочешь,.. ... и умник уж точно этого не хочет.
Mas eu não quero isso, tu não queres isso e aqui o Ringo de certeza que não quer.
Ты читаешь Библию?
Lês a Bíblia, Ringo?
.... но я стараюсь,.. ... я изо всех сил стараюсь стать пастырем.
Mas tenho tentado, Ringo, tenho-me fartado de tentar ser o pastor.
Хотел трахнуть Рафаэля и Ринго - твоё дело.
Se queres lixar o Raphael e o Ringo, é contigo.
Где Ринго, сука? Где?
Onde caralho está o Ringo, sua puta?
Неужели я был в доме Ринго?
Podia ter sido eu a estar no Ringo's quando aquilo deu merda.
И я спрошу тебя ещё раз, где Ринго?
Vou perguntar-te mais uma vez : Onde caralho está o Ringo? "
И сидит со мной, мм, г-н Ринго...
Aqui comigo está o Sr. Ringo,
Г-н Ринго Старр, и он находится здесь в студии.
Sr. Ringo Starr, e ele está aqui no estúdio.
О, да, это было классно, Ринго.
Sim, foi ótimo, Ringo.
Эй, Ринго.
Ei, Ringo.
И знаешь, это просто удивительно, но я видел Ринго Старра.
Não sei se lhe contei. É realmente incrível, mas... uma vez vi o Ringo Starr. - Onde?
Угу. Вообще-то Ринго Старр не похож на Топола.
O Ringo Starr não é nada parecido com Topol.
Ринго Старр!
Ringo Starr.
Эй, Ринго, это была шутка.
Ringo, esta é a piada.
Ну, не совсем "Битлз", но Пол, Джордж и Ринго будут.
Sim. Bem, não os verdadeiros Beatles, mas o Paul, o George e o Ringo vão estar lá.
Ринго Стар женился на девушке, снявшейся в фильме про Бонда.
O Ringo Starr casou com uma Bond girl.
Ринго.
Ringo.
Ты пытаешься нас выставить за козлов, сукин ты сын?
Óptimo. Isto é uma maior perda de tempo que o Ringo... a escrever canções.
Пошли, Ринго.
Vamos, Ringo. Anda. Lindo menino.
- Не смешно, Ал.
Que engraçado, Ale. Dá-me o macaco, Ringo.
Эй, давай за работу.
Vamos, toca a trabalhar. Dá-mo Ringo. Dá-mo.
Не справляешься, тогда верни значок. Почему ты не задержал Клэнтона?
Então, porque não paraste o Ringo e o Clanton?
Три дня назад. Против них много обвинений.
O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias.
И Ринго?
E o Ringo?
Я позабочусь о Ринго.
Eu encarrego-me do Ringo.
- Ринго Старр.
- É o Ringo Starr.
- От Ринго Старра!
Vindo directamente da mesa do Ringo Starr!
Привет, Ринго.
Olá, Ringo.
Ринго Старр.
- Não, Ringo Starr.
- Что?
- Boa, Ringo.