English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Roman

Roman Çeviri Portekizce

884 parallel translation
Такой тяжелый момент.
Agradeço-lhe, o Roman também.
Мы вам очень благодарны.
O Roman é o meu maridinho.
Я еще вчера Роману сказала.
Eu já sabia! Disse isso ao Roman.
Роман как раз делает нам коктейли.
Entrem. O Roman está a preparar as bebidas.
Зовите меня Минни, а его Роман, ясно?
E ele é o Roman, está bem?
А знаешь, истории Романа чертовски интересны. Да?
As histórias do Roman são muito interessantes.
Ах да, чуть не забыла. Небольшой подарок от нас с Романом.
Antes que me esqueça, isto é para si, de mim e do Roman.
Ну, в общем, я знаю... что это, э... что это должен быть наш с тобой секрет, но я уже говорил им, что мы подумываем о ребенке.
Dizer à Minnie e ao Roman. Eu sei que é suposto ser um segredo bem guardado, mas eu já lhes disse que andávamos a tentar.
Хатч, это Роман Каставет.
Hutch, este é o Roman Castevet.
Я познакомился с вашим соседом. Романом Каставетом.
Conheci o vizinho, o Roman Castevet.
И чтоб ни Минни, ни Романа там не было.
A Minnie e o Roman não estão convidados.
Замечательно. Знаешь, кто на самом деле Роман?
Sabes quem o Roman é, na verdade?
Если переставить буквы в Роман Каставет получается Стивен Маркато.
Roman Castevet é um anagrama de Steven Marcato.
Что вы имеете в виду?
- O Roman está muito doente.
До свидания, Роман.
Adeus, Roman.
Пока!
- Adeus, Minnie. Adeus, Roman.
Я понимаю, почему ты решила, что Минни и Роман занимаются черной магией, но с чего ты взяла, что мы с доктором с ними заодно?
Já sei como ficaste com a ideia que a Minnie e o Roman eram bruxos, mas como pudeste pensar que o Abe e eu também éramos?
- Я говорил с тренером Романа.
- Contactei o manager do Ernie Roman.
- Слышал о счастливом гладиаторе?
- Já sabes do Roman contente? - Sim.
И Рома Полянски, земляк его польский. Все вращается вокруг.
E o seu compatriota Roman Polanski, todos num só
Роман, что вы могли бы назвать Роман с ключом. Вы знаете, что это такое?
Um romance do tipo "roman à clef".
М-р Роман лучший "писатель-призрак".
O Sr. Roman é o melhor escritor para isso.
Не потому что думает, будто ты украл деньги а главным образом потому что ты так и не поблагодарил его за то, что он отдал тебе место у прохода в шоу Фредди Романа.
Não por achar que roubaste o dinheiro, mas sobretudo porque nunca lhe agradeceste o bilhete que te ofereceu para o espectáculo do Freddy Roman.
Роман теряет его.
Roman vai perdê-lo.
После 6 часов переговоров Дэнни Роман, рискуя жизнью обезоружил преступника и успешно завершил операцию.
Após 6 horas, o negociador Danny Roman arriscou a vida a desarmar o raptor para solucionar o caso.
Дэнни Роман теперь женат.
o Danny Roman agora é um homem casado.
Подождите, сэр!
Espere, Sr. Roman.
Не усугубляй своё положение.
Não piore mais as coisas, Roman.
Роман засел там, наверху.
Roman está lá em cima.
Всё верно, болельщики это я, Дэнни Роман.
É isso mesmo, ouvintes. Sou eu, Danny Roman.
Дэнни Роман?
Danny Roman?
Снайперы, вы видите Романа?
Alguém vê o Roman?
И поэтому Дэнни получил еще двух заложников.
Que deu ao Danny Roman mais dois reféns!
Роман просил меня приехать, и он меня получит.
Roman pediu-me e vai ter-me.
Но стоит дать Роману хотя бы 30 секунд, он воспользуется этим.
Mas dê ao Roman 30 segundos e ele aproveitá-los-á.
Дэнни Роман, говорит агент Грей из ФБР.
Danny Roman, este é o Agente Grey do FBI.
Обнаружены заложники.
Os reféns! Não há sinal do Roman.
Роман выйдет отсюда со мной.
Roman vai sair comigo.
Дэнни Роман застрелен.
Danny Roman foi ferido.
ам паинеи ле тоус яолам йаи лояис, се кицо поу ха аявисоум паивмиди, ха пехулгсеи тг жукайг. ха паы ма том паяы.
Se lá estiver quando o Roman e o Maurice jogarem, vai preferir que ainda estivesse preso.
о яолам йи о лояис еимаи лажиофои.
O Roman e o Maurice são tipos do sindicato Russo do crime.
стоус яолам йаи лояис та едысес ;
Foi para o Roman e o Maurice?
йеядисе 8 апо том яолам йаи том лояис ;
Porquê pedir mais 2.000 a juro alto? Quer dizer que ele ganhou 8.000 ao Roman e ao Maurice?
Роман, я слышал голоса из вагонов.
Roman, ouvi vozes naqueles vagões.
Роман Пирс.
Roman Pearce.
Роман Пирс!
Roman Pearce!
Брайан О'Коннер, Роман Пирс, это Моника Фуэнтес.
Brian O'Conner, Roman Pearce, apresento-lhes Monica Fuentes.
Это Роман Пирс.
Este é o Roman Pearce.
Я был копом два месяца, когда Романа взяли.
Fui polícia 2 meses antes do Roman ser preso na rusga a uma garagem.
Роман!
Roman!
Роман, не забудь выпить таблетку!
Roman, toma o comprimido!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]