English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Ross

Ross Çeviri Portekizce

3,193 parallel translation
Так, Росс, теперь я отделяю твердую мозговую оболочку.
Ross, vou expor a dura-máter.
Но, в этом случае, думаю Росс прав найди свободную операционную. хорошо?
Mas neste caso, o Ross está certo. Encontrem uma SO disponível.
Так, Росс. Отодвинь костный лоскут.
Ross, tira o osso.
Поменяйся с Россом.
- Sim. Troca com o Ross.
Да, Росс, что касается этого.
Quanto a isso, Ross...
Росс Макгоуэн. Прослужил всего два года.
Ross McGowan.
- Джек Росс к вашим услугам.
- Jack Ross, ao seu serviço.
Он спас меня он глубочайшего унижения.
Ross. Salvou-me de uma grande humilhação.
Честно говоря, если бы не мистер Росс...
Se não fosse Mr. Ross...
- Тебе повезло, что я вообще перезвонил тебе, Росс.
Tens sorte por eu ter ligado, Ross.
Вы затронули страницу прошлого, которая не по душе мистеру Карсону.
Ross, descobriu algo acerca do passado com que Mr. Carson não concorda. Muito bem.
- Мне кажется, мистер Росс был очень мил.
Achei Mr. Ross muito simpático.
Я искала мистера Росса.
Procurava Mr. Ross.
Мистер Росс, я хотела поблагодарить вас за изумительный вечер.
Mr. Ross, queria agradecer-lhe a noite maravilhosa.
Росс Хаскелл, Глава департамента разработки
Ross Haskell, chefe de desenvolvimento...
Росс, наш вице-президент тут не для того, чтобы слушать сухую статистику.
Ross, o nosso VP não veio aqui para ouvir estatísticas.
Молодец, Росс.
Muito bem, Ross.
Росс, я сказал вам, эти файлы были от Ли.
Ross, eu disse-lhe que eram do Lee.
RD это подразделение Росса.
Bem, PD é a divisão do Ross.
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю.
Eles comunicam-se através de uma rede interna de SMS, todas as mensagens vêm do mesmo lugar. O escritório que pertence a Ross Haskell.
Так же, как и Россу, одной из нескольких жертв опального бывшего сотрудника который напал, выстрелил в него, а потом повернул оружие к себе.
Assim como o Ross, uma de diversas vítimas de um antiga empregada descontente que invadiu, atirou nele, e depois apontou a arma para si mesma.
Полиция обнаружила тела генерального директора Мартина Бакстера и вице-президента Росса Хаскелла, очевидно, убийство и самоубийство
A polícia encontrou os corpos do Director Martin Baxter e do Vice-Presidente Ross Haskell num aparente assassínio-suicídio...
Брукс, почему бы тебе не подойти ближе?
Brooks, vem até aqui. Troca com o Ross.
Росс уже сделал это.
O Ross já verificou.
Спроси у Росса.
Verifica com o Ross.
Росс умеет находить с пациентами общий язык.
O Ross agarra-se aos pacientes.
- Росс сегодня работал в приёмном? - Да.
- O Ross estava nas Urgências hoje?
Ну, у меня есть Росс, и-и я вызвала Бейли, так что можешь забрать ее.
O Ross está aqui e chamei a Bailey, então podes levá-la.
HРосс, зажим.
- Ross, clipador.
Росс, давай сюда свои руки если можешь вынимай сгустки крови.
Ross, põe a mão se for preciso e procura coágulos.
Росс?
Ross?
Есть еще сведения о нашем информаторе Дойле Россе.
Consegui mais informações sobre o nosso informador, Doyle Ross.
Мистер Росс.ФБР. Откройте дверь.
Sr. Ross, FBI. Abra a porta.
Думаю, мы нашли Дойла Росса.
Acho que encontrámos o Doyle Ross.
Что Росс тебе рассказал?
O que é que o Ross lhe disse?
А Росс был игроком в покер.
E Ross era jogador de póquer.
Мы здесь из-за твоего друга Дойла Росса.
Estamos aqui por causa do seu amigo, Doyle Ross.
Расскажи мне о карточке Росса "бесплатный выход из тюрьмы".
Fale sobre a carta na manga do Ross para se livrar da cadeia.
Никак нельзя связать оплаченный звонок из тюрьмы с Россом.
Não há como ligar uma chamada da cadeia ao Ross.
Но если они были так важны для Росса, возможно он позвонил им опять, после того, как его отпустили. Черт.
Mas se era muito importante para o Ross, há a hipótese de ele ter ligado outra vez, após ter sido solto.
Дойл Росс семь лет получал платежи от подставной компании.
O Doyle Ross recebeu dinheiro, durante sete anos, de uma empresa fictícia.
Меня зовут Дойл Росс.
O meu nome é Doyle Ross.
Сразу после освобождения из тюрьмы Росс пять раз подряд позвонил...
Imediatamente após ter saído da cadeia, o Ross fez 5 chamadas seguidas para...
Так зачем Россу звонить ему?
Por isso, por que lhe ligou o Ross?
Росс мог быть его дилером кокаина.
Ross poderia ter sido o seu traficante. Faz sentido.
Мишель Максвелл. Я частный детектив расследую смерть Дойла Росса.
Detetive particular, investigando a morte de Doyle Ross.
Росс сделал эти звонки сразу после ареста в облаве по наркотикам, сэр.
O Ross fez essas chamadas logo após ter sido preso por drogas, senhor.
Что если семь лет платежи Дойлу Россу поступали не от картелей?
E se os 7 anos de pagamentos ao Doyle Ross não vieram do cartel?
Росс, быстрее.
Ross, depressa.
Дойл Росс был моим информатором.
Doyle Ross foi meu informador.
Дойл Росс?
Doyle Ross?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]