English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ R ] / Run

Run Çeviri Portekizce

271 parallel translation
После того, как сбежал Балл, мы ничего о нём не слышали- -
Desde Bull Run que não sabemos de nada.
Пип, неси грог.
- Pip. Run para todos.
Знаешь, этo не в тoй же лиге, чтo бегать пo футбoльнoму пoлю и забивать гoлы.
Você sabe, isto é muito diferente de fazer um touchdown ou conseguir um home run.
"Мамфри бросает мяч и... Го-о-о-ол!"
Mumphrey bate e é um home run!
.. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,..
Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles... EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC...
Двенадцать ударов, и единственный Хоум-ран в Серии и они говорят, что он хотел проиграть?
Doze tacadas, o único "home run" das finais... e dizem que estava a tentar perder?
Строуберри сделал свой 3-й хоумран в этой третьей серии игр и 10-й... 11-ую, 12-ую пробежку после удара.
Strawberry conseguiu um home run. O 3º do campeonato.
Теперь еду к дому С настоящей любовью
"Desta vez estou a atingir um Home Run" "Desta vez o amor é real"
- Строберри, ударь домашний.
Tu, Strawberry. Marca um "home run"!
Никогда снова плата за service that wouId, быть дешевый, , если это не было run by profiteering gIuttons.
E não paguem mais por um serviço que devia ser baratíssimo, se não fosse gerido por um bando de gananciosos.
Мы наслаждаемся прекрасным днем на правой трибуне и вдруг Эрнандез совершает роковую ошибку, которая позволяет Phillies вырваться вперед. Из-за этой ошибки Mets проигрывают!
Estávamos perante uma bela tarde de jogo, quando um erro crucial do Hernandez abre caminho a um run do no. 5, dos Phillies, o que valeu a derrota dos Mets!
" то, если € попрошу ѕола ќ'Ќила завтра сделать хоум-ран специально дл € теб €?
E se eu lhe pedir para fazer um home run amanhã, só para ti.
ѕосле того, как ѕол ќ'Ќил сделает первый хоум-ран.
Depois do Paul O'Neill fazer o primeiro home run.
-'оум-ран в исполнении ѕола ќ'Ќила.
Um home run para Paul O'Neill!
ќ'Ќил зан € л базу, янкис выход € т в лидеры.
O'Neill marca o segundo home run e os Yankees lideram!
" нсайд-парк хоум-ран!
- Dentro do espaço do home run!
Ёй. Ёто не хоум-ран.
- Aquilo não foi um home run.
Он сделал хоумран с первого подхода к бите в Высшей Лиге.
Fez um home run na primeira vez que jogou.
"Я ПРОПУСТИЛ МЯЧ ИЗ-ЗА НЛО!"
'UM OVNI FEZ-ME FALHAR UM HOME RUN! '
Yakul, беги!
Yakul, run!
- Беги!
- Run!
- Я управляющий Сетью.
- I run a network.
Это как-нибудь похоже на хоум-ран в софтболе?
É tipo home run no softbol?
Хоум-ран выполненный, когда базы полны.
Um home run que é feito quando as bases estão apinhadas.
Это победа!
É um home run!
Dickem, Stickem Run. ( звучит как "Облапошим, обманем и сбежим" )
Burlão Vigarista.
Хоум ран! Урааа!
Home run!
¬ ечеринка удалась на славу.
A festa foi um "home-run".
Вы когда-нибудь видели "Побег Логана"?
Alguma vez viu o "Logan's Run"?
Эй, тренер! Если я добегу до дома в следующей игре, ты мне купишь пиццу?
Se eu fizer um home run, no próximo jogo, tem de me pagar mais pizza.
За каждое очко, кусок пиццы.
Cada run, uma fatia de pizza.
Он видел, как он забил гол.
Ele viu-o fazer um home run.
Нo ктo жe пoспoрит с Гoспoдoм
For force because that makes run the boss
Ла ла ла ла ла Я нe сoбирался убeгать oт кoпoв
La da da da da da da I wasn't gonna run from the cops
- Он ставит 20 баксов против бесплатного пива... что сможет сделать хоум-ран еще до полуночи Как Крошка Рут в Мировой серии.
Apostou $ 20 contra uma cerveja em como marcava um home run, como o Babe Ruth no campeonato.
Сказал, что ему предстоит еще один хоум-ран.
Disse que ia fazer mais um home run.
- То, что он собирается сделать хоум-ран.
Que ia fazer um home run.
- Ага, я босс. Как Спрингстин. Рождён чтобы бежать.
Pois sou, o Bruce Springsteen da delegação de Slough, "Born to Run".
- Классику? Ран ДиЭмСи?
- Clássica, tipo Run-DMC?
На вашем счету два рекорда по круговым пробежкам, так?
Tens dois home-run records na liga Minor, não tens?
и длинный пас на последней пробежке - толпа ревела.
Andou pela vitória com uma bola longa voadora. A multidão exultou. Não houve home run.
Ты мог доказать интеллектуально почему Grandmaster Flash был искусством, почему Run DMC был искусством, почему Whodini был искусством и музыкой.
Sim. Alguns dizem, "A sério?" Sim. A "New Jack City" já foi há muito tempo.
Невозможно. Нам всем должно быть стыдно за то, что нам нравится эта ёбаная песня. Lil Jon.
Era fácil demonstrar intelectualmente porque é que o grande mestre Flash era arte, porque é que Run DMC era arte, porque é que Whodini era arte, e música.
- И пробежка к базе!
É um "home run".
Два дома, две одиночные и двойное.
Dois home-run, dois simples e uma jogada dupla.
- Как насчет тебя? - Что?
- Que tal fazer um run?
'оум ран!
Home run.
Побег из курятника Титры :
CHICKEN RUN
Успела.
Home run!
Прямо в цель!
Home run!
- Бег
- EPISÓDIO 05 "RUN"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]