Salty Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Приготовь мне коктейль.
Deixa-me aí um "Salty Dog".
Если уж кем и быть, то только мистером Арахисом, а не Кальмаром
Preferia muito mais ser o Mr. Peanut que o Mr. Salty.
Мистер Кальмар - он же моряк
Mr. Salty é um marinheiro.
Не забудьте охладиться в Salty Dog's Sugar Shack домашним мороженым
Refresquem-se no Salty Dog's Sugar Shack com um gelado caseiro.
Пеппер, Солти, шевелите задницами!
Pepper, Salty, mexam esses rabos!
Это больше не Солти.
Isso já não é o Salty.
Тем не менее, тело Солти скоро начнет разлагаться, а она не сдвинется с постели.
Ainda assim, o corpo do Salty estás a começar a cheirar mal, e ela não sai do lado daquela cama.
Солти умер во сне, рядом со своей родной душой.
O Salty morreu durante o sono, mesmo ao lado da sua alma gémea.
Солти заполнял пустоту в ней.
Era um velho vazio que o Salty enchia para ela.
Я имею в виду Ма Петит, Солти, теперь ты?
Quer dizer, a Ma Petite, o Salty, e agora tu?
Ма Петит и Этель, теперь Солти.
Ma Petite e Ethel. E agora o Salty.
- Папаша Солти.
Old Salty.
Как поживаешь, Солти?
- Como está, Old Salty?
Солти "Мешок" Джонсон
Salty "The Sack" Johnson.
Солти "Мешок" Джонсон.
Salty "The Sack" Johnson.
У солти отлично последнее получается.
O Salty é famoso pelos DDT. Onde está ele, já agora?