Seinfeld Çeviri Portekizce
262 parallel translation
- Меня зовут Джерри Сайнфелд.
- O meu nome é Jerry Seinfeld.
Джерри Сайнфелд, не могу поверить что ты это делаешь.
Jerry Seinfeld, não acredito.
Ну что ж, мистер Сайнфелд, мы посмотрим.
Mr. Seinfeld, vamos investigar e se encontrarmos algo, avisamo-lo.
Это что?
Seinfeld... Mr.
– Сайнфелд.
- Seinfeld.
Агент Стоун, ФБР под прикрытием.
Seinfeld, agente Stone, do FBI.
Сайнфелд.
Seinfeld.
– Да, Сайнфелд, на четверых.
- Sim, Seinfeld. Quatro pessoas!
Сайнфелд, на четверых!
Seinfeld! Quatro pessoas!
Я не Сайнфелд, вот увидишь.
Não estás a lidar com o Seinfeld!
Или может это тебя заводит, Сайнфелд.
Talvez isso o excite, Seinfeld.
Даю семь дней, Сайнфелд.
Tem sete dias, Seinfeld.
Лучше не косячь снова, Сайнфелд.
É melhor não voltar a sair dos eixos, Seinfeld.
Ее здесь нет.
Seinfeld. Ela não está.
– Здравствуйте мистер Сайнфелд.
- Mr. Seinfeld...
Миссис Сайнфелд, пожалуйста умоляю вас :
Mrs. Seinfeld, por favor, imploro-lhe...
И в этом году мы чествуем Морти Сайнфелда.
Este ano, homenageamos Morty Seinfeld!
Это мой друг, Джерри Сайнфелд.
Este é o meu amigo Jerry Seinfeld.
Да, Джерри Сайнфелд.
Esquece! Sim, Jerry Seinfeld.
Джерри Сайнфелд?
- Jerry Seinfeld? - O próprio!
Сайнфелд не умеет водить.
O Seinfeld não sabe conduzir.
- Джерри Сайнфелд.
- Jerry Seinfeld.
- Гэри Сайнфилд.
Gary Seinfeld!
- Где Сайнфелд?
O Seinfeld?
- Эй, Сайнфелд.
- Olá, Seinfeld.
Пилот для NBC. Проект "Сайнфелд".
Piloto para a NBC, Projecto Seinfeld,
Привет, это Джерри Сайнфелд.
Olá. Fala Jerry Seinfeld.
- Эй, отличная работа, Джером Сайнфелд.
- Não, não, não! - Fantástico! Jerome Seinfeld.
- Ударь меня, Сайнфелд, у меня есть свидетели.
Força! Bate-me, Seinfeld!
Я знаю, что ты про меня говорил, Сайнфелд.
Sei o que disseste sobre mim, Seinfeld.
Слушай, это Джерри Сайнфелд.
Joey, fala Jerry Seinfeld.
А что насчёт мистера Костанцо?
Seinfeld "? ! Então e o Mr.
Мистер Сайнфелд, вам телефонный звонок.
- Mr. Seinfeld, tem uma chamada.
Это "Ночное Шоу" с Джеем Лено. Сегодня Джей приветствует Корбина Бернсена, Джорджа Уэндта и комика, Джерри Сайнфелда.
No programa desta noite temos e o comediante Jerry Seinfeld.
В прошлой серии "Сайнфелда".
No último episódio de Seinfeld...
- Эй, миссис Сайнфелд.
Mrs. Seinfeld!
Здравствуйте.
Olá. Morty Seinfeld.
Да, мистер Сайнфелд.
Sim, Mr. Seinfeld.
Здравствуйте, мистер Сайнфелд.
Olá, Mr. Seinfeld.
Ладно, мистер Сайнфелд, пожалуйста, пройдёмте.
Mr. Seinfeld, acompanhe-me. Precisamos de umas radiografias.
Мистер Сайнфелд, я доктор Демброу.
- Mr. Seinfeld... Sou o Dr. Dembrow.
Простите за ваш бумажник. Но вы не позволите мне взглянуть на снимки?
Seinfeld, lamento isso da carteira, mas não quer que eu veja as radiografias?
Эй, мистер и миссис Сайнфелд.
- Mr. e Mrs. Seinfeld...
- Пока, миссис Сайнфелд. Заботьтесь о себе.
Adeus, Mr. e Mrs. Seinfeld.
- Вайнона, это Джерри Сейнфелд.
Winona, é Jerry Seinfeld.
Oдним из выступающих будет комик Джерри Сейнфелд.
Um dos apresentadores será o comediante Jerry Seinfeld.
Знаешь, мне кажется, что я влюбляюсь в тебя, Джерри Сайнфелд.
Sabes, acho mesmo que estou a ficar caída por ti, Jerry Seinfeld.
С его другом Джерри Санйфелдом, комиком.
Com o amigo dele, o Jerry Seinfeld, o comediante.
Они готовы вас принять.
Seinfeld, estão prontos para o senhor.
- Друг Джерри Сайнфелда.
Jerry Seinfeld.
- Друг Сайнфелда.
Amigo do Seinfeld?