Shane Çeviri Portekizce
1,533 parallel translation
Вернис на Землю, Шейн...
Terra chama Shane...
Шейн, тебе нужно с кем-то переспать!
Shane, tens de mandar uma queca!
- Я Шейн.
Eu sou a Shane.
Нет, нет. Ты же Шейн, правда?
- Não, tu és a Shane, certo?
- Да.
Shane, vem cá.
Я обещала Шейн, что не уйду без нее, так что... пойду, поищу ее.
Prometi à Shane que não me ia embora sem ela, por isso... - Vou só procurá-la.
Эй, Шейн!
Shane!
Шейн, Шейн, Шейн.
Shane.
Скажешь, что ты там никто, Шейн?
És muito insignificante, Shane?
Что ты не сможешь сделать, Шейн?
- O quê? Que não podes fazer, Shane?
- Шейн, Шейн...
- Shane.
Полагаю, только Шейн должна прикасаться к твоим волосам.
Acho que só a Shane é que deveria tocar no teu cabelo.
Господи! Так вот почему ты звонила Шейн.
Meu Deus, por isso, liguei à Shane.
С Элис и Шейн.
Com a Alice e a Shane.
Не разговаривай с моей девушкой, Шейн!
Não fales com a minha namorada, Shane.
О, да. Шейн сделала.
Foi a Shane.
Она снимается в фильме подруги Шейн, так ведь?
É a estrela do filme lésbico da amiga da Shane, certo?
И не стесняйся, ну же.
Não sejas tímida. Vá lá. Shane!
Шейн, я хотела... Привет.
- Shane, queria...
Шейн имеет на неё виды. Но никто её не заставляет.
A Shane pode ter dado prioridade à única rapariga que não a deseja.
Шейн сказала, они встречаются.
- A Shane disse que elas namoram.
Ты кончишь как... как она.
Podes acabar como... Como ela. - Qual é o mal da Shane?
- Но это правда. Я думала, вы с Шейн друзья.
- Pensava que eras amiga da Shane.
Иду трахаться с Шейн.
- Tornar-me gay pela Shane.
Джоди увела всех на крышу, показывать свои новые работы, а Молли уехала домой с Шейн.
A Jodi levou-as ao telhado para verem a sua nova escultura e a Molly foi para casa com a Shane.
Шейн просила попрощаться за неё.
A Shane pediu-me para te dizer adeus por ela.
Иду трахаться с Шейн.
- Vou ser gay para a Shane.
Потом мы радушно пригласили Шейн заняться с нами сексом. И что она потом делает?
E convidámos amavelmente a Shane para partilhar sexo entre amigas e o que é que ela faz?
- Пока, Шейн.
Adeus, Shane.
Это Ричард, Шейн.
É o Richard. Shane.
- Почему? Потому что Шейн никогда не читала Пруста?
Só por a Shane não ler Proust, é menos do que eu?
Шейн это и не нужно. Она не собирается выигрывать грант.
A Shane não vai ganhar um prémio de génios.
Не обижайся, Шейн, но разглядывать комбайны - это не мое представление о том, как хорошо проводить время.
Sem ofensa Shane, mas... ver héteros embebedarem-se não é a minha definição de diversão.
У меня беда, Шейн.
Estou em sarilhos, Shane.
Мой парень скоро принесёт мне личный самолёт. А потом люди забудут про Шторма.
E o meu rapaz, o Shane Scully, vai atestar o meu jacto privado muito depois de todos já terem esquecido o Storm.
- Шейн?
- Shane?
- Шейн?
Shane?
Вчера у Дженни и Шейн был секс!
A Jenny e a Shane fizeram sexo ontem à noite!
Вчера у Дженни и Шейн был секс!
Meu Deus! A Jenny e a Shane fizeram sexo ontem à noite!
Дженни только что позвала Шейн на улицу, хочет поговорить.
A Jenny acabou de levar a Shane lá para fora, disse que queria falar com ela.
Шейн только что сказала, что Дженни хорошо целуется!
A Shane acabou de dizer que a Jenny beija bem.
О чем думает Шейн? !
Em que é que a Shane está a pensar?
Ты уверена на счет Дженни и Шейн?
- Que foi? - Tens a certeza sobre a Jenny e a Shane?
Шейн, это Дженни!
Shane! É a Jenny!
Шейн?
Shane.
Шейн?
Shane...
Шейн?
Shane?
Я просто ищу Шейн.
Estava à procura da Shane.
Шейн!
Shane!
Шейн и, возможно, Молли.
- a Shane e talvez a Molly.
Шейн и Молли?
- A Shane e a Molly?