Shen Çeviri Portekizce
113 parallel translation
Ты права, Шен.
Tens razão, Shen.
Да, Шен, весь кривой!
Não é "povlemente", Shen. É "pobremente".
Ему полезно провести одну ночь со своим отцом.
Queres levar Shen para ajudá-lo?
- Комиссар Шен слушает, кто это?
Comissário Shen, por favor. Fala daqui.
- Шеф Чонг, из отдела организованной преступности, Гонконг.
Aconteceu alguma coisa? Comissário Shen.
- У нас здесь похищение. Я думаю, что это ганстеры, они требуют выплату выкупа в 60 миллионов.
Comissário Shen, o dinheiro do resgate de um rapto já foi depositado... em mais de dez contas no Banco Chinês em Taipei.
Хорошо, но надо полагать, что это террористы, бригада Красной Армии.
Comissário Shen, suspeito que estes criminosos são terroristas... e usarão este dinheiro para financiar actividades ilegais em Taiwan.
Да. Полный рапорт.
Ok, ok... obrigado, Comissário Shen.
которое родилось из отрицательной энергии Шен Лона!
É um tipo mau que nasceu da energia negativa de Shen Long!
- -Шен Лон?
- Shen Long?
не правда ли?
Estou contente por Shen Long ter finalmente aparecido, mas há algo estranho nisto, não há?
Шен Лонг здесь!
C-Chichi...? Ah, olha se não é o Shen Long!
напоследок?
Ok, entendido, Shen Long! Mas podes conceder-me um último desejo?
Шен Лонг!
Obrigado, Shen Long!
хорошо?
Shen Long, eu quero parar em alguns lugares no caminho, está bem?
скажи спасибо Шен Лонгу за Драгон Боллы от нас.
Goku, diz obrigado por nós a Shen Long pelas Bolas de Dragão.
что дедушка забрал её когда пошел с Шен Лонгом... если он тебе дорог.
Como pode? Tenho a certeza que o Avô, há pouco, foi junto com Shen Long... Assegura-te de que guardas isso, querida.
Шен Лонг...
Com certeza, estou aqui empolgado com o regresso de Shen Long...
Ужасный кот Шен-Ах-Акумон заставлял их строить пирамиды, монументы и относился к ним как к отбросам.
Um gato malvado chamado Shen-Akh-Akumon os fez construir pirâmides, monumentos e os tratava como se eles fossem sua caixa de areia.
Залезь в Кортекс. Вэйв, Ли Шен, братья Санчес... все, кто когда-либо укрывал нас после грабежей.
Entra no Córtex... e avisa o Li Shen, os Irmãos Sanchez, quem quer que nos tenha acolhido após um golpe.
Она диагностировала застой энергии Ци в печени и отправила Харви сбалансировать его ШЕН.
Ela diagnosticou estagnação do fígado e encaminhou Harvey a um balanceador Shen.
Ну, базируясь на его истории, это могут быть токсичные травы от гомеопата, повреждение спины из-за хиропрактика, инфекция от иглы, которую иглоукалыватель совершенно случайно оставил в глазу тритона, или дело в том, кто исправлял баланс его ШЕН.
Baseado nesse histórico podem ser ervas tóxicas do homeopata, ou dano na espinha pelo quiroprático, infecção da agulha do acupunturista, que acertou o olho, ou o balanceador Shen.
И, кстати, что это ещё за "ШЕН" и куда он там искривлён?
O que diabos é um'Shen'e como ele pode ser desequilibrado?
Спустя многие годы поисков мне кажется, я, наконец-то, узнал, где находится Шай Шен.
Após anos de investigações, acredito ter localizado Shy Shen.
Господин посол, Шай Шена не существует.
Sr. Embaixador, Shy Shen não existe!
Простите, а кто такой этот Шай Шен?
Desculpem, quem é esse Shy Shen?
Кто такой Шай Шен, и как нам его найти?
Quem é o Shy Shen e onde podemos encontrá-lo?
Кто такой Шай Шен?
Quem é o Shy Shen?
Нужно найти Шай Шена до того, как он найдет нас.
Temos de encontrar o Shy Shen antes que ele nos encontre.
Ты знаешь Шай Шена?
Conheces o Shy Shen?
Скажи мне, Кенджи, кто такой Шай Шен?
Diz-me, Kenji, quem é o Shy Shen?
Шай Шен, Шай Шен... не человек. Это список.
Shy Shen não é uma pessoa, é uma lista.
И их 13 имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
Os seus nomes estão inscritos na lista conhecida como Shy Shen.
Доберитесь до девушки до того, как это сделают триады и вы найдете Шай Шен.
Encontre a rapariga antes das tríades e encontrará Shy Shen.
Ты думаешь, она украла этот список Шай Шен у триады?
Achas que ela roubou a lista Shy Shen às tríades?
Это наш шанс найти Шай Шен.
É a nossa oportunidade de encontrar a Shy Shen.
Где Шай Шен?
Onde está a Shy Shen?
- Шай Шен у тебя?
- Tens a Shy Shen?
Шай Шен... это я.
Eu sou a Shy Shen.
В древние времена, когда триады избирали новых лидеров они тайно наносили их имена в виде татуировки на тело женщины женщины, которая могла разнести список Шай Шен по 35 китайским провинциям.
Antigamente, quando as tríades escolhiam novos chefes, tatuavam em segredo os nomes numa mulher. Uma mulher que levasse a lista Shy Shen às 35 províncias da China.
Список Шай Шен?
A lista Shy Shen?
А теперь, дорогая ты бы не могла снять этот парик и показать нам Шай Шен?
Agora, minha querida, importa-se de tirar a peruca e mostrar-nos a Shy Shen?
Шай Шен.
A Shy Shen.
Сегодня мы празднуем возвращение Шай Шен и возвращение моего брата.
Vamos festejar o regresso da Shy Shen e o regresso do meu irmão.
Его задачей было в качестве продавца наркотиков, следить как отмываются деньги через этого парня - -- Лао Шэн, он отмывает деньги из Китая.
Estava infiltrado como um traficante de droga, com o objectivo de lavar dinheiro através deste sujeito, o Lao Shen, de lavagem de capitais da China.
Генерал, вы слышали о Шен Шу?
General, ouviu falar de Shen Shu?
Ты серьезно думаешь, что если ты доберешься до Шен Шу, все сразу изменится?
Pensas que quando fores para Shen Shu, tudo ficará bem?
У меня вот тут карта С ней ты сможешь добраться до Шен Шу
Tenho um mapa, pode levar-te a Shen Shu.
Шен Шу, гора Феникс
Shen Shu, montanha Phoenix.
Шен, серьёзно, ты не идёшь?
Shen, não vens mesmo?
- Нет, Шен.
Não, Shen.