English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ S ] / Soiree

Soiree Çeviri Portekizce

22 parallel translation
- Этот вечер твой.
- Era tipo a nossa soiree privada.
Сирена, когда Уолдорфы устраивают Суаре, больше в твоем социальном календаре ничего нет. Блэр, мои планы это
Serena, quando há um "soiree" Waldorf, não há mais nada no calendário social.
Ты идешь на вечеринку. Я?
Vens ao "soiree".
Хороший приём, Кэти.
Katie, o soiree está fantástico.
Это прекрасный день и беспрестанный вечер в Рэд Пони.
É um belo dia no Red Pony e no Continual Soiree.
Я просто хотел поблагодарить вас за то, что устроили этот совершенно очаровательный званый вечер.
Queria agradecer-lhe por organizar esta soiree encantadora.
Поль пригласил своих друзей на, как он говорит, "небольшую вечеринку".
Paul convidou alguns amigos para um pequeno "soirée", como ele mesmo diz.
Разумеется, я планировал этим вечером сменить куртку... до званого ужина с рыбой и гусятиной.
Mas eu já tencionava mudar de casaco... para a elegante "soirée."
С аукциона ей доставили лампу, которую купили мы, а сюда привезли ее лампу, и она в отчаянии, т.к. та нужна ей к вечеру.
O pessoal do leilão deixou o nosso candeeiro em casa dela... e o dela aqui. Ela está desesperada por tê-lo para uma soirée na casa dela, hoje.
Soirйe!
- Soireé. - Soireé.
Soirйe может значить вечеринку.
Soireé significa festa.
Я предпочитаю "Суаре" ( soiree - вечеринка по фр. )
Eu prefiro "soiree".
Сегодня встреча.
Há uma soirée.
Что за встреча?
Uma soirée?
Bon soir.
Bonne soirée.
А уж до чего роскошное суаре ты здесь устроил.
E que soirée incrível este.
Погостив в афганской пещере, я распрощался с вечеринками.
Após uma breve soirée numa gruta afegã, deixei-me de festas.
Ля Суари Хаус.
- A casa Soirée.
Вы будете рады узнать, мисс Фишер, что я уже принял два приглашения на ланч, на суаре и на чайные танцы, что бы это ни значило.
Ficará satisfeita ao saber que aceitei dois convites para almoçar, um para uma soirée e outro para um baile de chá, o que quer que isso seja.
[ДЭЙВЕНПОРТ] Он устраивает вечер у себя дома, чтобы продемонстрировать некоторые экземпляры.
Vai fazer uma pequena "soirée" no apartamento dele para apresentar alguns dos seus itens.
чтобы посетить вашу вечеринку.
O Rei enviou-me à vossa soirée em seu lugar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]