English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ S ] / Supreme

Supreme Çeviri Portekizce

27 parallel translation
♪ With supreme visions Of IoneIy tunes
Com visões supremas de melodias solitárias
* * Величайшее буритто *
Burrito Supreme
* И цыпленок величайший *
E um Chicken Supreme
* И кортик величайший *
E um Cutlass Supreme
* Величайшее буритто *
Burrito Supreme
Подозреваемые - два приземистых мужчины... управляющие синим "Кутлас Суприм"
Os perpetradores parecem ser dois homens robustos... a conduzirem um Cutlass Supreme azul.
Поприветсвуем, Бычара Мощный.
Vossos aplausos para Beef Supreme.
- Что ж начнем Без Бычары Мощного..
- Vamos começar sem o Beef Supreme.
Нихуя се, это Бычара Мощный.
É o Beef Supreme!
Дамочки, вы только что помяли Катлас Суприм 81-го года.
Minhas senhoras, amolgaram um Cutlass Supreme de 1981!
- У вас есть дышащие памперсы?
- Tem Pampis Ultra Supreme?
- Извини, но памперсов нет, - Этих, супер дышащих!
Não há Pampis Super Supreme.
- Отель "Высшее качество".
- O Supreme Quality Hotel.
Это отель "Высшее качество".
Este é o Supreme Quality Hotel.
Но если бы он назвал его "Потенциально лучшим", тогда, друзья мои, это было бы правдой.
Mas, se lhe tivesse chamado Supreme Potential Hotel, então, meus amigos, seria muito verdade.
Как он вас обманул? Перехватив у нас отель "Высшее качество".
Roubando-nos o Supreme Quality Hotel.
- "Высшее качество".
- O Supreme Quality, não era?
- будет ли моим отель "Высшее качество".
- com ou sem o Supreme Quality Hotel. - Ele não é inspector.
Не обижайтесь, но я решила, что "Высшее качество" прекрасно подойдет моей матери.
Sem querer ofender, acho que o Supreme Quality se adequará perfeitamente à minha mãe.
Я бы сказал, что с новым и лучше оборудованным зданием, как отель "Высшее качество",
Portanto, teria de dizer que, em instalações novas e mais bem equipadas, como o Supreme Quality,
Ее рекомендация также включает приобретение отеля "Высшее качество".
A recomendação dela também depende da aquisição do Supreme Quality Hotel.
Хотя, возможно, придет время и мы возьмем под свое крыло и отель "Высшее качество", а мой старый друг Кушал займет должность только чуть ниже моей.
Embora, com o decorrer do tempo, talvez venhamos também a adquirir o Supreme Quality Hotel. E o meu velho amigo Kushal poderá trabalhar pouco abaixo de mim, tal é o nível da minha magnanimidade vitoriosa.
Суприм Такси.
É a Supreme Táxi.
Эй, Фрито.
Beef Supreme.
Ничего.
Coloquei um alerta nele e no carro, um Oldsmobile Cutlass Supreme 1985. Nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]