Temp Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Блок офисов "А" Агентство по подбору персонала "Ай-Темп".
suite A 5003 l-TEMP COMPUTADORES JANE smith, CEO
Я звоню из компании "Ай-Темп".
- Olá, estou a telefonar da l-Temp.
Еда из ресторана.
As miúdas da l-Temp é que cozinhavam.
Мистер Временный. Обедает у машины.
Temp a almoçar junto ao carro.
Переводчики : 659797, bagirka, FEDOT19,, AnnSnark, daisyblooming, Phibi, slem12, Temp Ты не мог бы не класть свои листовки в передней части корзины.
Michel o quê?
Переводчики : 659797, bagirka, FEDOT19,, AnnSnark, daisyblooming, Phibi, slem12, Temp Ты не мог бы не класть свои листовки в передней части корзины.
Michel, tu nao podes por os teus programas na frente dos cestos.
Что так долго, я...
Porque está a demorar tanto temp...
БЕЗУМЦЫ
Temp. 7 - Ep. 2 | Um dia de trabalho |
Это временно - -
Isso é temp...
Не знаю, как давно это...
Não sei exactamente há quanto temp...
На это нет вр...
Não há temp...
Это треугольник.
Temp. int. 33. Muito bem, atingimos o triângulo.
Мишель, Мишель Переводчики : 659797, bagirka, FEDOT19,, AnnSnark, daisyblooming, Phibi, slem12, Temp Мишель, Мишель
Michel!
Мы бы связались, если бы это был другой проект, но это "Взгляд сквозь".
Temp. 1, Ep. 4