Terrorist Çeviri Portekizce
6 parallel translation
У сотрудников правоохранительных органов есть большие возможности собирать важную информацию о террористах и их союзниках, и появляется Центр по выявлению террористов, готовый вам помочь.
Os agentes da lei estão numa óptima posição para obter informações importantes sobre os terroristas e os seus aliados, e os "Terrorist Screening Center" estão prontos a ajudá-lo.
We thought the two of them might have got on to something. Вы понимаете, что терорристическая ячейка планирует You two do realize that a terrorist cell is threatening ударить и что на коны жизни тысячи людей?
Percebem que um grupo terrorista está ameaçando atacar e milhares podem estar em risco?
your concern, but they can take care of themselves. И потом, мы ещё должны найти терорристов. Besides, we have a terrorist to find.
Além disso, temos um terrorista para encontrar.
команда PMF полагала что больница была прикрытием a terrorist cell, so they went in hot.
A PMF acreditava que o Hospital era protegido por uma célula terrorista, então entraram com fogo.
Strauss is being held at an NSA terrorist unit downtown.
O Strauss está preso numa unidade de terroristas da NSA, no centro da cidade.
An operator of ours intercepted and executed that would-be terrorist.
Uma operadora nossa interceptou e executou aquele que era o terrorista.