English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ T ] / Thc

Thc Çeviri Portekizce

24 parallel translation
Токсикология не выявила тетрагидроканнабинола.
O exame de toxinas deu negativo para THC.
Да у тебя там дури столько, что Стиви Уандер прозреет!
Puseste THC suficiente para o Stevie notar.
ТГК, кетамин, МДМА, МДА, амфетамин, кокаин.
THC, ketamina, MDMA, MDA, anfetaminas, cocaína...
За исключением следов THC ( основной алкалоид конопли )
À excepção de vestígios de TetraHidroCanabinol.
У всех жертв в организме был тетрагидроканнабинол.
Bem, todas as vítimas masculinas tinham THC no sistema.
Экспертиза подтвердила наличие каннабинолов и опиатов.
A toxicologia dele veio positiva para THC e ópio.
Ты жрешь уже четвертое медицинское мороженое за сегодня.
É o teu quarto cone THC hoje.
Ну это вроде скрещенных сортов Скайуокер и суперсканк с примесью дикорастущей конопли для усиления эффекта.
É como um cruzamento entre a Skywalker e a Super Skunk com um pouco de Ruderalis no meio para reforçar o teor de THC.
Ну же. Дай себе шанс Твой брат был полным кретином, но у него была сноровка
Sabia fazer cruzamentos, aumentar e diminuir o THC, como se fosse um maestro com a sua varinha.
Мы добились высочайшего содержания ТГК на "Конопляных войнах Мендосино".
Ganhamos o maior THC no Guerras das Ervas do Mendocino.
Да, это для корпорации ТГК.
Sim, temos de o preparar para a THC Corporation.
ТГК вызывает всплеск допомина прямо из моей мезолимбической системы.
O THC está a levar a dopamina directamente para o meu sistema mesolímbico.
Я заныкал в морозилке несколько съестных ТГК.
Eu guardei uns doces de THC no frigorífico.
Нашёл несколько коробочек-нычек со следами амфитамина и тетрагидроканнабиола.
Encontrei algumas pequenas caixas com traços de metanfetamina e THC.
Выше уровень каннабидиола, меньше психотропных веществ.
Elevado teor de canabidiol, baixo THC.
Это самый лучший способ курить траву
Este é o sistema mais saudável para consumir THC
Не обжигает Листья слегка подогреваются и вот - очищенный тетрагидроканнабинол
Entendes, não queima as folhas, apena as aquece o suficiente para soltar e activar o THC
Какой здесь уровень ТГК?
Isto tem de THC, o quê?
Предварительный анализ показал алкоголь, ТГК, оксикодон и героин.
Os exames toxicológicos preliminares acusam álcool, THC, oxicodona e heroína.
Ну, я придумал, как внедрить генетическую информацию каннабиноида в клетки дрожжевого грибка.
Descobri como inserir o código de informação genética do THC em células de levedura.
Уровень каннабиноида в этой смеси зашкаливает, и лаванда не мешает кайфу, просто растираешь его по коже...
O nível de THC está no limite nessa mistura e a lavanda não corta o efeito. Só pões na pele.
Уровень ТГК... 24,3 %.
THC de 24,3 %.
В его организме был чрезвычайно высокий уровень ТНС на момент смерти.
Havia no sistema dele níveis extremamente altos de THC quando morreu.
Высокий уровень ТГК
Tem mesmo muito THC.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]