English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ T ] / Tot

Tot Çeviri Portekizce

18 parallel translation
Берешь кусок индейки на вилку, немного клюквенного соуса и Тотс!
É tradição. Um pedaço de peru no garfo, um pouco de molho de arando e um Tot!
TOT-КOГO-HЕЛЬЗЯ-HAЗЬИBAТЬ BОЗBPAЩAЕTCЯ
AQUELE CUJO NOME NÃO deve SER PRONUNCIADO REGRESSA
- Wenn er tot ist, dann gibt es mehr... ( нем. ) - Эрнст! На английском, пожалуйста!
Ernest, em inglês, por favor.
TOT, КTO БOИTCЯ, ПPOИГPЬlBAET
QUEM TEM MEDO, PERDE
Да, полн...
Sim, tot...
Конечно, солнышко.
Okay, Tater Tot.
Эй, это мне напомнило как ты там?
Hey, é verdade. Como vai isso, Tater Tot?
Ты молодец.
Estás a ir bem, Tater Tot.
И это мы только начали.
É assim mesmo, Tater Tot.
Я был безумно влюблен в нее 4 года... А я был практически невидимкой до того дня, как я подавился картофельной клецкой.
Fui apaixonado por ela durante 4 anos e era basicamente invisível até me ter engasgado com um Tater Tot.
Майк — драник.
O Mike é um Tater Tot.
Тот, Бог Мудрости!
Tot, Deus da Sabedoria!
Приветствую, Тот.
Saudações, Tot.
- Попросим помощи у Тота.
- Pediremos ajuda ao Tot. Porque farias uma coisa dessas?
Тот, мне нужен лишь ответ на загадку Сфинкса.
- Tot, só preciso... - Da solução do enigma da Esfinge.
- и он "о себе заявит."
- Está sempre para ser. - Tot!
Мозги Тота, Бога Мудрости.
O cérebro de Tot, o Deus da Sabedoria.
- Тот!
- Tot!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]