Trips Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Тебе она не очень нравится?
Não te preocupas muito com as'trips', não é?
Ты можешь проглотить три трипа сразу или что-нибудь ещё, чтобы улететь
Podes engolir três'trips'de uma só vez, ou qualquer outra coisa que te ponha...
"Трип." Не могла без них выйти.
Trips. Não aguentava sem ela.
Однако серия неудачных "путешествий" направила его в другую сторону.
Mas uma série de "trips" más, fazem-no ir noutra direcção.
Как только мы действительно стали готовиться к настоящим трипам, Рик спросил меня о американских горках. "Тебе нравятся американские горки?"
Quando chegámos à preparação para as trips, o Rick perguntou-me sobre montanhas-russas.
Что я считаю, так это то, что все люди имевшие психоделические трипы, и медитации, и тому подобное, можно сказать, совали свой любопытный нос в общую высшую реальность и принимали некую информацию оттуда.
Acho que toda a gente que tem "trips" psicadélicas e faz meditação e por aí fora, está a mexer, mais ou menos, no mesmo mundo superior e a receber alguma informação lá.
I will have to convince Javid that more frequent trips to Washington are now necessary.
Vou ter de convencer o Javid que viagens mais frequentes a Washington são necessárias.
Мы любим я, Капитан Путешествия.
Adoramos-te, Capitão Trips.
Она всегда организовывала командировки Грэма. В Индию, в Кению...
She's the one who used to book all of Graham's trips for work, his trips to India, Kenya.
Он стал звонить ей, чтобы рассказать о поездке.
He started calling her when he'd come home to tell her about his trips.
Да, была пара прикольных поездок.
Nós partilhámos algumas boas "trips".
она - отбросы.
Sim, nós tivemos algumas boas "trips".