Unbreakable Çeviri Portekizce
15 parallel translation
Как когда я посмотрел экранку "Неуязвимого"... и поклялся, что никому не расскажу про неожиданный сюжетный поворот в конце... когда оказывается, что Самуэль Джексон на самом деле не чернокожий.
Como quando eu vi aquela exibição prematura do Unbreakable e jurei nunca dizer a ninguém a grande reviravolta do fim onde se descobre que o Samuel Jackson não é preto.
Полиция Гавайев "Несокрушимые"
"HAWAI FIVE-0" - S02E01 - Ha'i'ole ( Unbreakable ) -
Я освободилась пораньше, и пошла на киносеанс Неуязвимого в 4 : 30.
Saí cedo, fui a um espectáculo às 4h30 de Unbreakable.
Просто не забывайте говорить громко и искренно, и "нерушимые" на счет три.
OK, lembra-te apenas de, uh falar alto, e dizer a verdade e "unbreakable" aos três.
Нерушимые!
Unbreakable!
♪ Мы нерушимы, нерушимы. ♪
♪ We're unbreakable, unbreakable ♪
♪ Мы нерушимы. ♪
♪ Oh, we're unbreakable ♪
♪ Мы нерушимы. ♪
♪ We're unbreakable ♪
♪ Мы неуязвимы ♪
♪ Oh, we're unbreakable ♪
♪ Мы нерушимы. ♪
- ♪ Oh, we're unbreakable ♪
Это "Несокрушимый" от Хлоэ и Ламар.
O bolo de lava de chocolate, os pequenos sabões na casa-de-banho e, desculpa, mas estás a usar mais perfume do que eu. Mesmo? É o Unbreakable by Khloe and Lamar.
Красавица и чудовище Сезон 3, серия 11 Неуязвимый
BEAUTY AND THE BEAST [ S03E11 - "Unbreakable" ]