Unknown Çeviri Portekizce
21 parallel translation
"Время жизни", "Неразгаданные тайны" Посмотрите там.
Time Life, Mysteries of the Unknown. Procure.
"Unknown Pleasures" был вершиной я был счастлив
Era caso de "prazeres incógnitos". Eu era feliz...
[перевод : swan тайминг : swan, unknown]
Tradução : ninjitis, Mr.D2, tellos0, thepende, Devil _ Boy Revisão :
[перевод : swan тайминг : unknown, swan]
Tradução : thepende, Nameless, tellos0
[перевод : swan тайминг : swan, unknown]
Tradução : Martinha *, Nameless Revisão :
Несмотря на грубую мощь новых песен, таких, как "Five To One" ( "Пять к одному" ) и "Unknown Soldier" ( "Неизвестный солдат" )
Apesar da crua intensidade de novas canções como "Five to One" e "The Unknown Soldier",
[перевод : swan тайминг : swan, unknown]
Tradução : Nameless e Peter-Petrelli
О черт! Аноним-сан запрашивает раскрытие карт.
Unknown-san pedem um confronto.
Аноним-сан поднимает ставку.
Unknown-san levanta a aposta.
Он работает в системе уголовного правосудия.
Unknown subjects ( sujeitos desconhecidos ). 2. Ambos homens.
Ранее в "Неизвестных Лицах"
Anteriormente em "Persons Unknown"
Ранее в "Неизвестных лицах" :
Anteriormente em "Persons Unknown" :
Ранее в "Неизвестных Лицах".
Anteriormente em "Persons Unknown" :
Ранее в "Неизвестных лицах"
Anteriormente em "Persons Unknown"
Ранее в "Неизвестных Лицах"...
Anteriormente em "Persons Unknown"...
Или У.Н.Оуэн аноним.
Ou UN Owen... é UNKNOWN ( desconhecido ).
[перевод : swan тайминг : swan, unknown synchro]
Revisto por : Martinha *
* Убей ближнего и ты свободна * Так, почти закончила. Ранее в "Неизвестных лицах" :
Anteriormente em Persons Unknown :
Ранее в "Неизвестных лицах" :
Anteriormente em "Persons Unknown"
" щейка, сезон 7, сери € 1 ѕричина неизвестна
- Unknown Trouble - Tradução : TRX
♪ feeling's unknown, and you're all alone ♪ Эй, Иисус, спокойно.
Jesus, tem lá calma.