English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ U ] / Usb

Usb Çeviri Portekizce

122 parallel translation
Эта история - про Говарда Била, известного ведущего... программы "Нетворк Ньюс" телесети Ю-би-эс.
Esta é a história de Howard Beale, apresentador do Telejornal, no canal USB TV.
Собираю все уникальные данные с ключа карты памяти, чтобы отличить этот ключ от любого другого - зарегистрировать его, сделать соответствующую запись в системе сохранения информации, чтобы показать судьям, которым я доверяю.
A obter informações únicas desta chave USB, para que possamos distinguir esta chave, de todas as outras. Etiquetá-la, iniciar um registo da cadeia de custódia, para apresentar aos juízes em quem confio. Fixe.
Какой жёсткий диск мне нужен... firewire или USB?
Que hard drive é que eu preciso.. Firewire ou USB?
Хорошо, теперь вставляй флешку в USB-порт...
Bem, agora inseres a pen na porta USB...
А теперь, пожалуйста, вставь флешку в USB-порт.
Por favor, põe a pen na porta USB.
USB-совместимый.
Compatível com USB.
USB-копия.
Uma cópia USB.
Полагаю, это USB-флешка.
O meu palpite, um drive USB.
Бобер попросил перебросить 4 штуки на флешку.
O Beaver pediu-me especificamente para passar quatro delas para uma drive USB.
Мы нашли хакера, который рассказал Свитсу, что он скопировал несколько очень личных фотографий на флэшку Бобра.
Encontramos o hacker, que disse ao Sweets que colocou imagens muito confidenciais numa drive USB para o Beaver.
Поврежденная флешка была найдена среди шранпели, которую Мистер Вfзири извлек из останков.
Uma drive USB danificada estava entre os pedaços que Sr. Vaziri removeu do corpo.
Хорошо, назовите это это USB накопитель
Está bem, manda-o entrar. Um disco de computador USB.
На этой флешке записан код отмены!
Este disco USB contém um código de anulação.
А что если катастрофа разрушит все USB-порты?
E se houver uma catástrofe que destrua todas as portas USB?
Эй, Адам, что-нибудь есть по USB порту, который Джо нашла на месте преступления?
Adam, alguma coisa no dispositivo USB encontrado no local do crime?
Эй, сломанный USB-порт который Джо нашла рядом с телом жертвы в Стоунфилд...
O dispositivo USB partido que o Jo achou perto do corpo...
Так что USB коннектор мог отломиться в ходе борьбы.
Acho que o conector USB deve-se ter partido durante a luta.
Папка флэш-памяти
Caixa de Entrada Memória USB
штепсель или USB?
Tomada ou USB?
Все, что нужно, это компьютер и USB кабель.
Só preciso de um computador portátil e de um cabo USB.
Где твой кабель USB-3?
Tens o cabo USB-3?
Записывающее устройство, USB.
Gravador! USB!
Бритт Рейд записал разговор на USB-накопитель ввиде суши.
Ele gravou a conversa toda numa drive USB.
Мне нужны ключи - на них висит флешка.
Elas tem uma drive USB. Ela é o bestiário.
В 7 : 36 он загрузил МР-3 файлы через USB-порт, проиграл, и быстро удалил их.
Às 19h36 colocou MP3 de uma pen drive, reproduziu e apagou logo.
У меня флешка.
Tenho uma USB. Deve ser o ficheiro.
АБН засекли скачок количества передач между Вазири и Тегераном через час после получения ими флешки Этли.
Nacional interceptou uma transmissão pesada do Vaziri para Teerão, uma hora depois de receberem a USB do Atley.
Дикс подменил флэшку в банке, но Эрик заменил один файл. "Операция Чероки". Двухстраничное сообщение от ЦРУ о том, как заставить иностранное правительство арестовать за шпионаж не того человека.
O Deeks trocou o USB no banco, mas o Eric tinha trocado o ficheiro, da Operação Cherokee por uma proposta de duas páginas da CIA que descrevia como enganar os Governos estrangeiros ao prender pessoas erradas por espionagem.
- вставь в USB-порт, - подключи к USB,
- Posso usar uma pen... -... copia o ficheiro...
Ты знал, что бюро закупило 8 231 флешку за прошедший квартал?
Sabias que o FBI comprou 8231 pens USB no último trimestre?
- В вагипорте. - В вагине.
Na vagi-USB.
В вагипорте.
- Na vagina. - Vagi-USB.
"БС-УКС".
O BS-USB.
Как только найдем её, уничтожим с помощью "БС-УКС".
Quando o encontrarmos, podemos desligá-lo com o magnífico e insubstituível BS-USB.
Слушай, мы должны найти "ДСВДЕФЛ", и уничтожить, с помощью "БС-УКС"
Olha, temos de encontrar o FLSMEDRC para o desligar com este magnífico e insubstituível BS-USB.
Эта "БС-УКС" очень важна..
Esse BS-USB é muito importante.
Ты придется нести его, пока он не захочет.. отдать нам "БС-УКС".
Tens que o levar até que ele devolva o BS-USB.
Честер дал мне "БС-УКС"
O Chester deu-me esse BS-USB.
Он.. он съел "БС-УКС".
Ele... ele comeu o BS-USB.
"БС-УКС", перепрограммировала её?
O BS-USB reprogramou-a.
"БС-УКС"?
A BS-USB?
Как USB-кабель.
São como cabos USB.
А у других жертв потрошителя пропадали органы и "кабели"?
Um, nas outras vítimas do Estripador... faltavam órgãos e cabos USB?
Похоже на USB-флэшку.
- Parece uma pen drive.
Очень сломанную USB-флэшку.
- Uma pen drive muito morta.
Кто-то скопировал мою программу на USB-накопитель.
Alguém copiou o meu programa para outra pen drive.
Joe Bloom, Ilias, kodev, а также при поддержке flash _ usb
Revisão : MigasTav
Joe Bloom, flash _ usb, Ilias, kodev.
Tradução : Arkon ^ ; calipigia ;
USB-кабель передать украденную информацию на компьютер.
Um cabo USB transmitirá a informação roubada para um computador.
Передай мне USB.
- Podes passar-me esse cabo USB?
"СКАЧИВАНИЕ СОРВАНО." "USB-устройство пусто."
USB vazio. Não há informações.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]