English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ V ] / V2

V2 Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Крылатая ракета? "Фау-2"?
Acha? Uma bomba perdida? Um V2?
Значит V1 на V2 равен произведению ихних модулей. умноженные на косинус угла между ихними двумя телами.
V1xV2 da o mesmo resultado que 2 módulos... multiplicados pelo coceno do angulo que os forma.
- То что в портфеле - планы В2.
- O que está nesta pasta, os planos do V2.
- У него были планы В2.
- Os planos do V2.
Мы запускали ракеты V2 там, доставшиеся от немцев.
Ficaram alguns foguetes V2 capturados aos alemães aqui.
Oнa дoлжнa быть быcтpee, чeм V-2.
Deverá ser mais rápido que um V2.
Tы нe знaeшь o V-2. Hичeгo. Этa быcтpee.
Nem sabes o que é um V2, mas esse é mais veloz.
Он не просто солдат со статусом Ви-2.
Ele não é só um soldado V2.
У тебя доступ Ви-2.
És um V2.
С каких пор Ви-2 разрешено заводить собак?
Desde quando é que os V2's podem ter cães?
Это будет Касл 2.0.
Vai ser o Castle v2.0.
Мафия. Перезагрузка.
Máfia v2.0.
ѕ ≈ – ≈ ѕ "— ј" № ѕќ V2.4? ƒј
SUBSTITUIR PROGRAMA V2.4?
... удаление, именуемое V2... не анализировали наличие или отсутствие.
... a omissão referida como V2 não analisaram a presença ou a ausência...
"Неминуемая угроза", угроза Нью-Йорку, города в руинах.
"Ameaças Iminentes", V2 sobre Nova Iorque, cidades em ruínas.
Наци-учёный, который изобрёл ракету Ви-2, используя труд рабов, а потом скинул её на Лондон.
O cientista Nazi que inventou o foguetão V2, construi-o usando escravos, e depois usou-o para nivelar Londres.
По пути сюда мы видели конвой с ракетой "Фау-2".
Vimos uma escolta a caminho de cá, com um míssil V2.
Сегодня вечером состоится демонстрация ракеты "Фау-2".
Vão fazer uma demonstração do míssil V2 esta noite.
Мощность этой ракеты - почти тонна взрывчатки.
O míssil V2 consegue transportar uma tonelada de explosivos.
Весь спорт отменён.
DESPORTO NO CANAL V2 COM SPORTSBOT 5000 Todos os eventos foram cancelados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]