English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ V ] / Virgin

Virgin Çeviri Portekizce

54 parallel translation
"...'cause I got the Virgin Mary...
Porque tenho a Virgem Maria
"...'cause I got the Virgin Mary.
Porque tenho a Virgem Maria
# Rifle, lifeboat, automobile # # Virgin's mother and a ferris wheel #
Rifle, bote, automóvel mãe de virgens e um ferris
"Как девственница" это песня про девушку, которая ищет парня с большим членом.
"Like a Virgin" é sobre uma miúda que gosta de homens com pica grande.
"Как девственница" это песня вовсе не про ранимую девушку, которая встретила хорошего парня.
"Like a Virgin" não é sobre uma miúda sensível e um gajo porreiro.
- О чем я блядь говорил? - Про "Транжиру" про ранимую девушку, которая встретила парня, и еще что в песне "Как девственница" метафора заключается в большом хуе.
- Que "True Blue" fala de uma miúda sensível e "Like a Virgin" é uma metáfora para a piça.
Я вам скажу, смысл песни "Как девственница"
Eu digo-vos do que é que fala "Like a Virgin" :
Вот и название : "Как девственница."
Daí o título : "Like a Virgin".
Как девочка
"Like a Virgin..."
Это "Blessed Virgin of" Yorba Linda " ".
É a Virgem Abençoada de Yorba Linda.
я приветствую вас на борту от лица экипажа самолёта рейса Virgin Atlantic.
Queremos dar as boas vindas a cada um de vocês em nome da tripulação da Companhia Aérea Virgin.
Virgin Atlantic объявляет о прибытии рейса ES12 из Лос Анджелеса.
A Virgin Atlântico anuncia a chegada do vôo ES12 de Los Angeles.
Опять ложь, да?
Teres perdido a virgin - dade foi mais uma das tuas mentiras?
А потом потаскался за какими-то девчонками с розовыми волосами.
Namorisquei na Virgin, comprei uns CDs, segui umas miúdas com cabelo rosa.
Добро пожаловать на борт самолёта компании "Верджин Атлантик". Мы выполняем рейс в Афины с посадкой в Лондоне.
Bem-vindos a bordo da Virgin Atlantic Airways, um voo directo para Londres, que prosseguirá viagem até Atenas.
Или 71 Вергилий со словами "У тебя милый ротик!" ( рифма к слову "virgin" - "девственница" )
- Como é que te atreves a desafiar aquilo que nós criámos? e dá-lhe um ensaio de palmadas.
"71 из Вирджинии, дебил!" ( рифма к слову "virgin" - "девственница" )
E diz São Pedro : - Eh, Jesus, chamaste algum táxi?
"Вирджин Эйр", салон первого класса.
Virgin Air, salão de primeira classe.
Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик.
Um Virgin Daiquiri. E não exageres na lima.
You were a virgin?
Eras virgem?
- Безалкогольный Космополитен.
- Virgin Cosmos.
Теперь они не называют свою компанию Авиалинией Девственниц.
Já não se chamam mais Linhas Aéreas "Virgin".
Сплетница. 3 сезон 15 серия.
Gossip Girl S03E15 - The Sixteen Year Old Virgin -
Знающие люди подсказали, что скоро будет набор на работу в Virgin Active.
Disseram-me que vão começar a recrutar no Virgin Active.
Атлантические авиалинии, Ричард Брэнсон - бросил учебу.
O Richard Branson da Virgin Airlines... desistiu dos estudos.
Так точно. "Virgin Mobile Festival" Уже подписал M.I.A. и Jay-Z.
É o festival da Virgin Mobile, já confirmei a M.I.A. e o Jay-Z.
Сверхъестественное 6х12 Словно девственница
Supernatural S06E12 "Like a Virgin"
"Как Хирург" ( пародия на "Like a Virgin" Мадонны ).
"Como um Cirurgião."
Это в Дейтройте. - В пятницу, вечером.
Gostaria de vos convidar a vir à nossa arena, no Virgin America Spectrum Detroit, sexta-feira à noite.
Дамы и господа! Сегодня дорога чемпионата "Живая Сталь", проходит через арену в Дейтройте в Virgin America Spectrum!
Senhoras e senhores, esta noite, o caminho para o campeonato Puro Aço faz-se até ao Detroit
Modern Family S03E16 Virgin Territory
Modern Family S03E16 "Virgin Territory"
Virgin подали несколько исков против 30 Seconds to Mars, однако Джаред утверждает, что группа просто использовала свои гражданские права.
No entanto, Jared insiste que a banda estava apenas a exercer os seus direitos legais.
[ Virgin / EMI засудили 30 Seconds to Mars на 30 миллионов долларов.
Virgin / EMI processa 30 Seconds to Mars por 30 milhões de dólares, Leto contra-ataca.
[Smashing Pumpkins подают в суд на Virgin Records]
Smashing Pumpkins processam a Virgin Records.
Мы прошли через столько смен властей в EMI с тех пор, как подписали контракт с Virgin records, я даже не могу сказать, сколько их было.
Passámos por tantos regimes na EMI desde que assinámos um contrato com a Virgin Records. Nem te consigo dizer quantos foram.
Вирджиния, Юта - места, где стиль катания впервые зародился.
Virgin, Utah foi onde esse tipo de passeio começou.
Есть общее неправильное представление, что когда ты приезжаешь в Вирджинию, у тебя хватит духу проехать по всем спускам и сделать все трюки какие хочешь, и вернуться домой с победой.
Há uma concepção errônea de quando você vem à Virgin, você anda, passa todos os trechos faz as manobras que quer, e volta para casa vitorioso.
- Ты помнишь ту группу, Четырехлетняя девственница?
Lembras-te daquela banda, os Four Year Old Virgin?
Атлантический кретин.
O Virgin Atlantic.
Из колонок звучит "Как девственница" Мадонны,
Meu Deus, algo morreu No altifalante Ouve-se a "Like a Virgin", da Madonna
See? Maybe it was all your built-up virgin pressure.
Talvez tenha sido por seres virgem.
You're like our little, um... Virgin hero.
És como o nosso pequeno... herói virgem.
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪
- S13E06 The 2000-Year-Old Virgin
Помнишь, как мы ставили здесь танец из клипа "Как девственница"?
Lembras-te de quando coreografávamos cenas de dança ao som de "Like a Virgin"?
( * очевидно, имеется в виду авиакомпания Virgin America ) Спасибо.
- Vou ligar ao contacto da Virgin.
- Это называется Virgin манипуляций. Рэйчел :
- Chama-se Virgin Manipulations.
Я запускаю состязание Virgin Earth Challenge, с призом в $ 25 миллионов, чтобы избавиться от парниковых газов, и я надеялся, что ты тоже вложишься.
Organizei o Virgin Earth Challenge, um prémio de $ 25 milhões de dólares para eliminar os gases do efeito de estufa, e esperava que também pudesses aderir.
Они на бесплатном полете на Virgin Galactic вокруг света.
Estão num voo gratuito da Virgin Galactic à volta do mundo.
Ты можешь пять чертовых минут не говорить слова Virgin? Это еще одно Vigrin Challenge,
Consegue estar apenas 5 minutos sem dizer a palavra "Virgin"?
Мы не будем лишать себя удовольствия, из-за отвращения Хэйли... ( aversion - отвращение a virgin - девственница ) - Мне тоже.
- Eu também.
Этим летом звукозаписывающая компания группы EMI и
Este Verão, a editora da banda, Virgin / EMI entrou com um processo alegando quebra de contrato contra os Thirty Seconds to Mars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]