Wasp Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp :
Assim que todos perceberam que isso era um nome, entenderam que Taki era famoso.
- Тогда поставим движок Васпа. - Зальем сотый бензин.
Colocamos um motor WASP 550.
Черная Оса, уничтожить грузовик!
Black Wasp, destrói o camião!
Второму отряду приказано прибыть в ангар WASP подразделения дельта.
Equipa 2, prossiga para o hangar da WASP em formação Delta, imediatamente.
Второму отряду приказано прибыть в ангар WASP подразделения дельта.
Equipa 2, apresente-se no hangar da WASP em formação Delta, imediatamente.
Чума вызывает Осу.
Atenção, a chamar Wasp.
И завел абонентский ящик на имя "Оса Энтерпрайзез", куда буду регулярно высылать выписки с банковского лицевого счета, требующие Вашей личной подписи.
Também lá criei uma caixa de correio em nome de Wasp Enterprises. Enviar-lhe-ei com regularidade todos os seus extractos bancários, acções, contas de investimento... Para as quais irei precisar da sua assinatura, claro.
Президентом общества белых протестантов.
O presidente da sociedade WASP.
Я истинная американка.
Sou uma WASP. Isso é o que nós fazemos.
По каким-то, непонятным мне причинам, вся эта рыбацкая романтика, сближает ваши саксонские души, так что...
Por alguma razão nunca vou perceber totalmente, toda esta coisa do rio parece que move as vossas almas WASP, e então...
Эта женщина - аристократка высшего разряда.
Essa mulher é uma WASP de primeira classe.
- Нет, только вам. Кто-то проник в мой компьютер.
Entrou no meu computador alguém com o nome "Wasp".
Называется нож WASP, так?
É uma Faca Wasp, não é?
И бывшую лесбиянку... англосаксонскую протестантку и еврейку польского происхождения, которая скоро сядет в тюрьму, стать моей женой?
Lésbica reformada... ( WASP - Branca Anglo-saxónica Protestante )