English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ W ] / Wayne

Wayne Çeviri Portekizce

1,812 parallel translation
- Потрясающая была игра против команды техническо-хореографической школы из графства Уэйн.
- Foi um grande jogo Contra Wayne County Dança e Técnica.
Арчи Вэйн, один из механиков.
Archie Wayne, um dos mecânicos.
У - это Уэйн.
O W é de Wayne.
Он сегодня что-то вынюхивал в моем магазине.
Hoje ele estava a bisbilhotar na minha loja. August Wayne Booth...
Джон Уэйн Гейси? ( амер. серийный убийца из Чикаго )
Então porque não me dizes, John Wayne Gacy?
Мы ездили в Форт Вейн на выставку оружия
Estávamos em Fort Wayne. Espectáculo de armas.
Увидимся завтра, Уэйн.
- Até amanhã, Wayne.
Уэйн, я понимаю.
Wayne, eu percebo.
Я, мм... меня зовут Уэйн Ригсби.
Eu... o meu nome é Wayne Rigsby.
Уэйн?
Wayne?
"Сиксто жив. Жив-здоров".
Dearborn, Wayne, Michigan.
Вэйн Тобетт был скупщиком трущоб.
Wayne Tobett era um explorador.
Покупатель Вэйн Тобетт.
O comprador é Wayne Tobett.
Привет.
Olá. Sou o Wayne.
Я Уэйн. Добро пожаловать, Уэйн.
Bem-vindo, Wayne.
Уэйн, ты же справишься с этим?
Wayne, vais ficar bem, não vais?
- Уэйн.
Wayne.
Уэйн, ты..
Wayne. Deus, tu és...
Это не кино с Джоном Вейном.
Isto não é um filme do John Wayne.
Со временем ты научишься, Уэйн, звать меня мистер Файло.
Com o tempo vai aprender, Wayne, a chamar-me "Sr. Philo."
Уэйн, вы что, пытаетесь меня загипнотизировать? - Нет.
Wayne, está a tentar hipnotizar-me?
Начинайте подыскивать новую работу, Уэйн.
Comece a pensar numa nova carreira, Wayne.
Это симпатичное лицо принадлежит Вейну Рендаллу.
Esta cara laroca pertence a Wayne Randall.
Мама Уэйна.
Mãe do Wayne.
Вэйн прислал это мне 15 лет назад, перед тем как его взяли,
O Wayne enviou-mas há 15 anos antes de ser preso.
В основном, это просто мусор, который Уэйн и та девчонка собрали, когда вместе отрывались.
É principalmente lixo que o Wayne e aquela miúda recolheram dos seus crimes.
Значит, Уэйн сказал правду.
Significa que o Wayne estava a dizer a verdade.
маленький помощник Вейн Рендолдса его убийственного веселья.
A parceira de farra da matança do Wayne Randall.
Я бы хотел поговорить с вами о Уэйне Рэндалле.
Gostava de falar consigo sobre o Wayne Randall.
Я рассказала все, что должна была рассказать о Вэйне Рэнделле.
Já disse tudo o que tenho a dizer sobre o Wayne Randall.
Значит вы ничего не знаете о тех людях, которые по словам Вэйна были убиты и похоронены?
Não sabe nada sobre as outras pessoas que o Wayne alega ter morto e enterrado?
Мать Вейна недавно принесла сувениры в сумке тех времен, когда вы были вместе.
A mãe de Wayne trouxe-nos recentemente um saco com lembranças do vosso tempo juntos.
Три недели назад неизвестный мужчина сбил Веронику Поуп, при этом мы считаем, что удар был направлен на Лероя Вейна.
Há três semanas atrás, um homem não identificado atropelou a Veronica Pope, pelo que deduzimos ter sido um atentado contra Laroy Wayne.
Я не Брюс Уэйн.
Não sou o Bruce Wayne.
Ханна МаКкей Она провела шесть лет в колонии для несовершеннолетних как соучастница Уэйна Рэндэлла
Hannah McKay... passou seis anos no reformatório depois de ter sido considerada cúmplice do Wayne Randall.
Вот что ты делаешь тут? Помогаешь нам найти другие тела, которые похоронил Уейн?
É o que faz aqui, ajudar-nos a encontrar os outros corpos enterrados pelo Wayne?
Декстер, Ханна собирается рассказать нам о ее дорожном приключении с Уэйном Рэндоллом и помочь нам найти оставшиеся трупы.
Dexter. A Hannah vai falar-nos sobre a sua experiência com o Wayne Randall e ajudar-nos a encontrar o resto dos corpos.
В первую неделю, Уэйн пристрелил работника заправки В Эшфорде, штат Алабама.
Na primeira semana, o Wayne matou uma empregada num posto em Ashford, Alabama.
Также Уэйн застрелил еще одного рабочего в Лэйк Сити, штат Флорида.
E o Wayne matou outra empregada em Lake City, Flórida.
Людей, которых убил Уэйн, чьи тела мы бы хотели найти.
As pessoas que o Wayne matou os corpos que gostaríamos de encontrar.
Уйен решил, что мы могли бы прятаться в придорожных отелях, пока не сможем попасть на тот круизный корабль.
O Wayne decidiu que nos esconderíamos em motéis até... até ao dia do cruzeiro.
Один был на рядом с Фрости Свирл, хм, его любимый..
Um era perto de uma gelataria Frosty Swirl o favorito do Wayne.
Все изменилось в Майями - Уэйн, больше всего.
Tudo mudou em Miami... O Wayne, principalmente.
Это Уэйна... Жираф Уэйна.
Era do Wayne... a girafa do Wayne.
Этот мотель до сих пор стоит здесь.
O motel que a Hannah e o Wayne ficaram ainda cá está.
Первый раз когда Уэйн убил, он выстрелил ему прямо в грудь, и я.. Не могла пошевелиться.
A primeira vez que o Wayne matou alguém alvejou-o no peito, e eu... não me consegui mexer.
У меня есть предположение, что Уейн сначала убил мужчину.
É seguro dizer-se que o Wayne começou com o homem.
Многочисленный мелкие порезы были нанесены Уейном, до этого- - смертельного ранения.
Inúmeras feridas superficiais até o Wayne ter conseguido infligir isto... a ferida fatal.
Уэйн.
- Wayne.
Привет. Привет, Уэйн.
Wayne, olá.
Уейн, ты готов?
Wayne, estás pronto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]