Weigh Çeviri Portekizce
22 parallel translation
"Самые крутые взвешивания в боксе" и "Eнтль".
- Boxing's Greatest Weigh-Ins e Yentl.
There's a weigh station half mile ahead of the place the body was discovered.
Há um posto de pesagem 800 m à frente de onde estava o corpo.
Weigh stations use weigh-in-motion scales embedded in the road approximately one mile before the actual station.
Há balanças de pesagem em movimento embutidas na estrada a cerca de 1,61 Km antes do posto.
Well, I did, and one truck did weigh more when pulling into the station.
Já fiz isso. E há um camião que estava com mais peso antes do posto.
Uh, there's a truck that belongs to Fields Market that drove over the scale weighing 122 pounds more than it did at the weigh station.
Há um camião do Mercado Campos que passou pela balança a pesar 55 kg a mais do que no posto de pesagem.
I don't think I should weigh in on this.
Acho que é melhor não me meter.
Агент с кодовым именем ДжиТи Вей - это высокопоставленный офицер КГБ.
O código do agente é GT Weigh é um oficial graduado do KGB.
Приступайте к передаче средств для ДжиТи Вей через тайник как договаривались.
Proceda com o envio de fundos para GT Weigh conforme discutido.
"Приступайте к передаче средств для ДжиТи Вей через тайник как договаривались".
"Avance com GT Weigh. " Fundos transferidos. Conforme discutido. "
- Мы приступили к закладке тайника для ДжиТи Вей.
Estamos a avançar com a a operação para o GT Weigh.
- для ДжиТи Вей в нашем оперативном месте в Петровском парке.
Para GT Weigh na nossa base operacional em Petrovsky park.
ДжиТи Вей подставили.
O GT Weigh foi descoberto.
Я сообщу всем начальникам резидентуры, имевшими дело с ДжиТи Вейем.
Vou informar todos os chefes de estação que trabalharam com o GT Weigh no passado.
Если так и было, то КГБ не было уверено, что ДжиТи Вей - шпион.
Se esse é o caso, o KGB não teria a certeza de que o GT Weigh era o espião.
Сэр, как вы вероятно знаете, наша передача для ДжиТи Вея была перехвачена два дня назад в Москве.
Senhor, como provavelmente sabe, a entrega ao GT Weigh foi interceptada á 2 dias em Moscovo.
Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке.
Ontem, tivemos a confirmação que GT Weigh foi executado na prisão de Lubyanka.
Раскрытие ДжиТи Вея - это только вершина айсберга.
A denúncia do GT Weigh é só a ponta do icebergue.
Но ДжиТи Вей, очевидно, нет.
Mas o GT Weigh, obviamente, não.
Скажи... решили проблему с ДжиТи Вей?
Diz-me... resolveste o GT Weigh?
ДжиТи Вей всегда использовал микроснимки, и он подавал знак контакту, открывая балконную дверь наполовину.
GT-Weigh usou sempre micropontos, ele dava sinal ao contacto abrindo meia janela no cimo das escadas.
Решила с ДжиТи Веем?
Já resolveste o caso do GT Weigh?
Эй.
- The Weigh Station -... Queens Of The Lab...