Wesson Çeviri Portekizce
86 parallel translation
Ремингтон, Кольт, Фэррут Смит и Вессон, Кольт флотский....
Remington Colt Farroute Smith Wesson Colt da Marinha....
Я куплю тебе "Смит и Вэссон".
Eu bem te disse. Vou arranjar-te uma Smith Wesson. É mais maneável.
Сделан на заказ, 38-й, Смит и Вессон.
Custom 38, Smith Wesson.
Если кого-то застрелили из Смит-Вессена, Вы идете и допрашиваете президента компании Смит-энд-Вессон?
Se alguém matou usando um revólver Smith Wesson... você vai entrevistar o presidente da Smith Wesson?
- Да, "Смит-Вессон".
- Smith Wesson.
Нет, это из-за моего пистолета Скофилд-Смит и Вессон.
Não, é por causa... ... da minha pistola Smith Wesson, modelo SchofieId.
Агент Вессон : Министерство Труда СшА.
Agente Wesson, Inspecção do Trabalho.
Это словно знакомство Смита и Вессона.
Isto faz-me lembrar o encontro entre Smith e Wesson.
Это Магнум 44.
É uma Smith Wesson Magnum 44.
Уэссон пил белое вино.
O Wesson bebeu vinho. - Ao jantar.
Вот, этому чуваку из Нью Йорка нужен девятимиллиметровый Смит Вессон, модель 5946.
Era um mano de Nova lorque a pedir uma Smith Wesson 59.46 de 9mm.
Смит Вессон 686, с более аккуратным двухфунтовым усилием на курке.
Smith Wesson 686, com duas libras de força no gatilho.
- Ну, когда у тебя во рту дуло, особо не поспоришь
Não tenho muitos argumentos diante de uma Smith Wesson.
Уотсон, где ты?
Wesson, onde estás?
"Смит и Веccон", 12-й калибр.
Smith Wesson, calibre 12.
- "Смит и Вессон" сорок пятого.
- Smith Wesson 45.
Это тридцать восьмой калибр "Смит и Вессон".
A arma do crime foi uma 38 Smith and Wesson.
Черт. Было время, я полагался на Смита и Вессона.
Bem, houve uma altura em que usaria uma Smith Wesson.
Он знает об оружии и тех, кто его использует, больше чем Смит и Вессон.
Ele sabe mais de armas e pessoas a quem disparou do que Smith Wesson.
Для женщин я рекомендую только один вид оружия, револьвер Смит энд Вессон 357.
Só recomendo uma arma a mulheres para defesa doméstica, o revólver Magnum.357 da Smith Wesson.
Техподдержка. Это Сэм Вессон.
Suporte Técnico, aqui é Sam Wesson.
Сэм Вессон, я тут работаю только три недели.
Sam Wesson... comecei aqui há umas três semanas.
Пистолет Смит Вессон, прекрасная маленькая пушка.
Muito fixe, esta. Smith Wesson de cano curto, 38.
Тут "Смит и Вессон" 38-го калибра.
Encontrei uma Smith Wesson, calibre.38.
Найден на Вашем "Смит и Вессоне" в Вашей машине с мертвой проституткой на дне озера.
Descoberta numa Smith Wesson de calibre.38, no seu carro, com uma prostituta morta, no fundo de um lago.
"Смит и Вессон". 60-я модель.
Smith Wesson, modelo 60.
101 СВ. "Смит и Вессон"?
"101 SW." Smith Wesson?
Калибр 40, Смит и Вессен.
Calibre 40, Smith Wesson.
Айгеру принадлежит "Смит и Вессон" 45-го калибра.
Iger possui uma Smith Wesson 45. Óptimo.
Что дает Скотту возможность прицелиться со своего "Смит и Вессона" .357 калибра, чтобы поразить цель.
O que dá uma abertura para o Scott apontar a sua Smith e Wesson para... o tiro mortal.
Станадартные наручники от Смит-энд-Вессон, серия 100.
Algemas tipo Standard Smith e Wesson Série 100.
У меня есть такой. А ещё есть "смит энд вессон" с тройным запиранием,
Eu tenho uma dessas e uma Smith Wesson "Triple Lock".
Это не пушка, это.45 Smith Wesson.
- Não é uma arma. É uma Smith e Wesson de calibre.45.
Это Smith Wesson. 45
- Smith e Wesson. É uma Smith e Wesson de calibre.45.
Значит Бо Рэндольф не только гордый владелец Смит-энд-Вессона 45го калибра....
Não só o Beau Randolph é o orgulhoso dono de uma Smith Wesson.45 automática...
Если я возьму Смит и Вессон, это покажет ей, что я суровый и надежный автоматический покажет что я крутой и искушенный
Se eu levar a Smith Wesson, mostro ser forte e confiável. mas com a Sig, sou bacano e sofisticado.
Смит-и-Вессон, 38-й специальный.
Smith Wesson, calibre 38 especial.
Ленни Вэссон.
Lenny Wesson. Peguei.
Водитель заметил...
Viram o motorista... Wesson, indo na direção leste em uma Peterbuilt verde na rota 164. O suspeito :
Проблема в том, что Мне пришлось заключить сделку с Вессоном.
Mas é o seguinte : tive que fazer um acordo com Wesson.
Ленни Вессон умер по дороге в изолятор.
Lenny Wesson morreu a caminho de uma prisão federal.
Пятизарядный "Смит энд Вессон".
Revólver Smith Wesson
Пара нарyчников Смит и Вессон.
Duas algemas Smith Wesson.
Смит и Вессон.
Smith Wesson.
О, прекрати, иначе мне придётся пристрелить тебя из пистолета Smith Wesson который я храню в моих шароварах.
Para ou dou-te um tiro com a pistola que tenho nos culotes.
Орудие убийства - 9-миллиметровый пистолет, возможно Смит или мощный Браунинг.
A arma do crime foi uma 9 mm, uma Smith Wesson ou Browning
"Смит-и-Вессон", калибр 10 мм -
Smith e Wesson, dez milímetros.
Hablas Smith Wesson?
Hablas Smith Wesson?
Smith Wesson.
- Pousa-a!
Я его купил на выставке оружия.
Uma Smith Wesson.38...
Ленни Вессон?
Lenny Wesson?