Wet Çeviri Portekizce
19 parallel translation
"Rustoleum", "Krylon", "Wet-look",
Rustoleum, Krylon, Wet-look,
Я снималась в эпизоде в "Вейл Вайлд видео" и мой агент сказал, что мне надо просто выскочить из торта.
Entrei num episódio de Hunter e num Wet'N Wild. Prometeram-me que só teria de saltar de dentro do bolo.
Имплант. Вживлённый.
Implante wet-wired
Мягко и влажно, артиста ранее известного как Принц.
"Soft and Wet", do artista antes conhecido como Prince.
Мягко и влажно.
"Soft and Wet".
Журнал заказал мне статью о "Вет дримз". "Бэд дримз"!
Uma revista pediu-me para fazer um artigo sobre os "Wet Dreams".
Я раньше танцевала в Вет Вилли.
Eu costumava dançar no Wet Willy's. Sabes?
И дождь менее влажен.
The rain is a little less wet.
Я была большой фанаткой Toad the Wet Sprocket.
Eu fui uma grande fã dos Toad the Wet Sprocket.
Не смог бы наиграть даже мотивчик Toad the Wet Sprocket. Ой, я их люблю.
Fiquei preso a um idiota que nem sabia acompanhar os Toad the Wet Sprocket.
В 18-10 сделано переодевание. У постоперационного пациента с болезнью Крона показатели стабильны.
Foi aplicada uma gaze salina "wet to dry" no do 1810, os sinais vitais pós-operatórios do seu paciente com Crohn estão estáveis.
Я возьму 3 грамма АК-47, 3 Мокренькой Джули.
Eu quero 3,5 gr de AK-47 e de Wet Julie.
Три слова : большой и мокрый!
"THE BIG WET"
Леди и джентльмены, мальчики и девочки, горячие мамочки всех возрастов, добро пожаловать в Аквапарк "Большой и мокрый".
Senhoras e senhores, meninos e meninas lindas mães de todas as idades, bem-vindos ao Big Wet.
Это не "Toad the Wet Sprocket".
Não são os Toad the Wet Sprocket.
Когда вы получите отчет токсикологов, Уверен он обязательно подтвердит, что наш юный гробовщик экспериментировал с "базиком".
Quando os seu relatório de toxicologia chegar vai confirmar que aqui o nosso jovem agente funerário, estava sob o efeito de "Wet."
- Wet games?
- Wet games?
Или... А может послушаем группу Tilda weds Brocket?
- Ou talvez Toad the Wet Sprocket?