Whale Çeviri Portekizce
54 parallel translation
Fudgie the Whale or Cookie Puss?
A Baleia Fudgie ou O Gato Biscoito?
Настоящий кит. ( Whale - значения "воротила" и "кит" - прим. )
Uma verdadeira "baleia".
Вы же слышали доктора Уэйла.
Ouviu o Dr. Whale.
Вообще-то, доктор Уэйл назначил мне физиотерапию.
Na verdade, o Dr. Whale quer que eu comece fisioterapia.
- Доктор Уэйл. - Привет, Дэвид.
- Dr. Whale.
Благодарю, доктор Уэйл.
Obrigado, Dr. Whale.
Нет.
- Não. Do Dr. Whale.
Зачем доктору Уэйлу...
Por que haveria o Dr. Whale...
Доктор Уэйл?
Dr. Whale?
Доктор Уэйл подбивает всех на какое-то безумие.
O Dr. Whale deixou toda a gente em alvoroço.
Ладно, Уэйл, мы закончили. Отвали.
Já chega Whale, estamos conversados.
Кто ты, Уэйл?
Quem és tu, Whale?
Доктор Уэйл, это крайне неуместно. Отправь меня назад.
Dr. Whale, isto é altamente inapropriado.
Доктор Уэйл, я должен попросить вас уйти.
Não pode ou não vai enviar? Dr. Whale, tenho de insistir. Por favor.
Мне позвонили и сказали, что на доктора Уэйла напали.
Recebi uma chamada que o Dr. Whale foi atacado.
Из-за Уэйла.
O Whale.
Доктор Уэйл, подойдите в отделение скорой. Доктор Уэйл, подойдите в отделение скорой.
Dr. Whale, por favor, dirija-se às Urgências.
- Нужно найти доктора Уэйла!
- Preciso encontrar o Dr. Whale!
Доктор Уэйл, вы нужны в скорой!
Dr. Whale, precisamos de si nas Urgências...
Доктор Уэйл, подойдите в отделение скорой.
Dr. Whale, por favor, dirija-se às Urgências.
Я ничего тебе не должен, Уэйл.
Não te devo nada, Whale.
Доктор Уэйл, готовьтесь к операции.
Dr. Whale, prepare-se para a cirurgia.
А мы присмотрим за Крюком и подумаем, что делать, если Уэйл не вернется.
Vigiamos o Gancho e pensamos em opções se o Whale não voltar.
Это он и есть.
- Esse é o Whale.
Доктор Вэйл сказал, что мне полезно гулять на свежем воздухе.
O Dr. Whale disse que isso seria bom para eu me recuperar.
Доктор Уэйл, никто не любит этого малыша больше меня.
Dr. Whale... ninguém ama esta criança mais do que eu.
Доктор Уэйл только что ушел.
O Dr. Whale acabou de sair.
Ну, это вам не магазинный тортик-мороженое.
Bem, não é nenhum "Fudgie the Whale" ( bolo de baleia ).
. Элли и все девушки из офиса окружного прокурора зависают в Жаждущем Ките.
Ally e as outras miúdas que trabalham na Procuradoria, frequentam o Thirsty Whale.
Может, от Вейла.
Talvez seja do Whale.
Наш акушер доктор Уэйл оказывает лучшую помощь по эту сторону воображаемых Альп.
E lá em cima, o nosso médico, o Dr. Whale, dá os melhores cuidados deste lado dos Alpes fictícios.
Доктор Уэйл.
Dr. Whale.
Дэнни взял мою сестру Сару.. прокатиться на лодке, и она утонула на дне Китовой Бухты.
O Danny levou a minha irmã Sarah a andar de barco e ela afogou-se no fundo de Whale Harbor.
- Уэйл.
- Whale? - "Whale"?
- Уэйл? Уэйл - это мое имя под проклятием, доктор Джекилл.
Whale é o meu nome de batismo, Dr. Jekyll.
Его все еще оперируют. но доктор Уэйл думает, что шансы есть.
Ainda está em cirurgia, mas o Dr. Whale acha que ele tem hipótese.
Не уверена, что это имеет значение. Почему?
O Dr. Whale disse que é provável que ele nunca mais acorde.
Для начала, как насчет твоего первого свидания с Вэйлом?
Do teu primeiro encontro com o Whale?
As big as a whale
Grande como uma baleia
Кашалотику необходимо винцо.
Little Whale precisa de vinho estar em paz.
Это доктор Уэйл.
- É o Dr. Whale.
Здравствуйте, доктор Уэйл.
Olá, Dr. Whale.
Доктор Уэйл, что это? !
Dr. Whale, o que é aquilo?
- Уэйл.
- O Whale.
- Уэйл?
- O Whale?
Мне плевать на Уэйла и его брата.
Não quero saber do Whale ou do irmão dele.
Уэйл.
Whale.
Так вот кто такой Уэйл.
- É quem o Whale é.
Доктор Вейл?
- E o Dr. Whale?