English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ W ] / Wrigley

Wrigley Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Мэм, я мог бы поклясться, что вы девушка, с которой я был знаком на планете Ригли! Забавно, но вы очень похожи...
Mas juraria que é alguém que eu deixei no Planeta da Diversão de Wrigley.
- А меня шутка со стадионом даже позабавила.
- Achei graça à parte do Wrigley Field.
Знаешь, на Рингли Филд теперь много огней?
- O Wrigley Fieldjátem luz.
- Даже на поле Wrigley.
- Até o Wrigley Field.
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Gerald e o seu parceiro Dale Wrigley tinham estacionado numa loja de Donuts, quando...
Ты всегда говорил мне, что хочешь посмотреть на Wrigley Field.
Sempre me disseste que gostavas de ver o Wrigley Field.
На прошлой неделе я сделал точную копию стадиона Ригли.
Na semana passada, fiz... uma réplica exacta à escala... do Estádio Wrigley.
Слушай, Уиригли Филд, мы не можем быть напарниками.
Olha, Wrigley Field, esta parceria não está a funcionar.
Нет, стадион Ригли. Красивый.
Não, é o estádio Wrigley Field.
Ладно, смотри, всё что я взял, это эта рыболовная леска и корешок от билета на стадион с пуговицей.
Ouça, tudo o que tenho é este fio de pesca, e o resto de um bilhete para o estádio Wrigley, um botão, e depois tenho...
Чемпионат по бейсболу в Ригли...
O campeonato mundial em Wrigley.
Эээ, я был рядом с Ригли.
Uma vez, estava fora de Wrigley.
Я говорил вам с видом на здание Ригли.
Pedi um com vista para o Wrigley Building.
- Адам Кросс.. одинок, нет детей, родом из Ригли, Пенсильвания, не далеко отсюда.
- A vítima. - Adam Cross, solteiro, sem filhos. É natural de Wrigley, Pensilvânia.
Бейсбольные арены
- Fenway, Wrigley...
Озера, музеи. Она ненавидела бейсбол, но любила Ригли Филд. Светящийся по ночам Букингемский фонтан.
A marginal, os museus, odiava basebol, mas adorava o Wrigley Field, a Fonte Buckingham toda iluminada à noite.
Ригли, Кевин.
Kevin Wrigley.
Уиллис-тауэр, Ригли Филд, угроза минимальная.
Willis Tower, Wrigley Field, insignificantes.
Вы намного прекраснее, чем хот-дог и пивко на дне открытия в Ригли-Филд.
Vocês são mais bonitos do que um cachorro-quente e uma cerveja no Wrigley Field no dia de abertura.
Я себе ужинал с Ригли и девушками. И тут твой неандерталец потащил меня куда-то, как простого Джо.
Estava a jantar com o Wrigley e umas miúdas, quando este neandertal me arrastou até aqui como se fosse um boneco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]