X5 Çeviri Portekizce
49 parallel translation
X5-599, у меня есть сердце для тебя.
O meu contato diz que o próximo vai sair do aeródromo de Furrow amanhã a noite.
- Успешное совокупление с X5-392, мэм.
Uma senhora, talvez?
Успешное совокупление между мною и X5-452, мэм.
Ele geria um bistro na praça, naquela altura. Mas, bem, todos nós temos as nossas histórias de aflição.
Они сказали, что это тренировка, но когда я покидала базу, я подслушала как часовой сказал о побеге из блока 12, где жили X5.
Eles nos disseram que era um exercício, mas ao sair da base eu ouvi um dos guardas dizer que houve uma fuga no bloco 12, onde os X5 viviam.
X5 была моей группой.
X5 era o meu grupo.
Усовершенствования ДНК для X5.
Exames de DNA de uns X5.
- У нас X5-452.
Nós temos a X5-452.
Черт. Ты же говорил, что она Х5.
Acho que tinhas dito que era uma X5.
Судя по возрасту - модель X5.
Julgando pela tua idade, uma X5.
- Кто-то достаточно силен, чтобы одолеть Х5
Alguém ou algo lá fora é forte o bastante para derrotar um X5.
Х5, убивающий людей.
Há um X5 a matar pessoas.
- А Х5 \ 493...
O X5 / 493...
- X5 / 493 сойдет
X5 / 493 está muito bem.
- Мы должны были уничтожить всех X5
Nós tivemos que eliminar um grupo inteiro.
Его печень и почки достались Х5, раненому на задании.
O fígado e os rins dele foram para um X5 que foi ferido numa missão ; o coração dele..
Ты X5.
Tu és um X5.
X5-599, у меня есть сердце для тебя.
X5-599, Eu tenho um coração para ti.
Они подпитывали нас данными обо всех Х5 для тактических предсказаний. А я каждый день оставался изучать все, что касалось тебя.
Eles introduziam-nos informação de todos os X5 para previsão de conduta em batalha, e eu fiquei lá todos os dias, a aprender tudo o que havia para saber sobre ti.
- Привет. Я Джем, Х5.
- Hey, sou a Gem, X5.
Это был другой Х5.
Ele era outro X5.
- Я X5. Тогда иди на Дубовую улицу к своему виду.
- Então vai ter com os teus a Oak Street.
Она X5.
É uma X-5.
- Вас уже проинформировали о цели? - Да, сэр.
- Foste informado do teu alvo, X5-494?
- Из-за Алека. Последние приключения Алека, проказника Х5.
As últimas aventuras de Alec, o adorável renegado X5.
Вас уже проинформировали о вашей цели, 494?
- Foste informado do teu alvo, X5-494? - Sim, senhor.
- Хорошая работа, X5-494.
- Bom trabalho, X5-494.
- Вам проинформировали о вашей цели?
- Foste informado do teu alvo, X5-494?
Он водит BMW-X5, которая совпадает с образцами волокон.
Ele conduz um BMW-X5, que combina com as fibras.
Серый дизель БМВ Х5 2011 года.
BMW X5 Cinzento 2011 a diesel.
Криминалисты сузили круг до модели Х5 2010-2012 годов.
A Polícia Cientifica reduziu ao modelo BMW X5 / 2010-12.
X5 2010 года.
BMW X52010.
Ваш папа ездит на черном BMW X5?
O seu pai dirige uma BMW X5 preta?
My alarm guy told me that Henry was asking for access codes to a 2013 X5 a few days ago.
O meu homem dos alarmes disse-me que o Henry pediu os códigos de acesso - para um X5 de 2013 há alguns dias. - O que há de estranho nisso?
What was strange about that? We don't have any 2013 X5s on our repo list.
Não temos nenhum X5 de 2013 na nossa lista de penhoras.
None of them knows where he went to lunch yesterday or why he was asking for the X5 codes.
Nenhum deles sabe onde ele foi almoçar ontem ou porque é que ele queria os códigos para o X5.
So, unbeknownst to anyone, Henry sets his eyes on an X5.
Então, sem que ninguém soubesse, o Henry coloca os seus olhos num X5.
He gets the alarm codes.
Mas, num erro fatídico... ele rouba o X5 desta mulher... Obtém os códigos do alarme.
The X5 might have something to do with Henry's death.
O X5 pode estar relacionado com a morte do Henry. Sabes que mais?
You know what... I'm gonna call auto theft and see if there are any reported stolen X5s recently.
Vou ligar para a divisão de roubo de veículos e ver se há alguma queixa recente de roubo de um X5.
Maybe he stepped in the formaldehyde right before he stole the X5.
Talvez ele tenha pisado o formaldeído pouco antes de roubar o X5.
He didn't Jack any X5.
Ele não roubou nenhum X5.
There were no x5s reported stolen.
Não houve denuncias de X5 roubados.
Одна из них БМВ Х5 2013 года.
E um deles era um X5 de 2013.
X5-452!
- Max, não ouvis-te uma palavra do que eu disse? - Nós temos que fazer isto esta noite.
- X5-698 не смог достичь минимальных требований, мэм.
Só a vida toda.
Х5.
- X5?
X5-452.
X5-452.
X5?
- X-5?
But, in a fateful error, he steals the X5 belonging to this woman... a triad assassin.
Uma assassina da Tríade.