Yukie Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Так это ваша девушка, Юки?
Esta é a sua antiga namorada, Yukie?
Сато, его семья была самой богатой в деревне. Юки самая бедная.
A família do Sato era a mais rica da aldeia e a da Yukie a mais pobre.
Юки-сан просит прощения, что не смогла встретить вас сама.
A Yukie-san pede desculpa por não poder vir pessoalmente.
И всё из-за того, что вы всем сказали, что женитесь на Юки? Хай.
Tudo isto porque disse que ia casar com a Yukie?
Тётушка Юки сказала, что Вы приедете.
A tia Yukie disse que viria.
Вы Юки?
Deve ser a Yukie.
Юки-сан, прошлой ночью, рассказала мне, что после войны, отец Сато привёл сюда большое рыболовное судно.
Ontem à noite, a Yukie contou-me que após a guerra... o pai do Sato trouxe um grande barco de pesca.
Юки получит дом здесь.
A Yukie fica com a casa aqui.
Но мы построили дом для Юки в Окинаве и средства подошли к концу.
Mas desde que construímos a casa para a Yukie em Okinawa, há pouco dinheiro.
Юки...
Yukie... Yukie!
Юки!
Yukie!
Что ты хотела обсудить Юкки?
Querias conversar sobre o quê, Yukie?
Юки, держи свое дерьмо при себе!
Pára de dar uma de líder, Yukie!
Девушка # 2, Юкки # 9 Юко, # 12 Харука # 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Чисато мертвы Осталось 10 человек
Raparigas # 2 Yukie, # 9 Yuko, # 12 Haruka # 16 Yuka, # 17 Satomi, # 19 Chisato, mortas. Faltam 10
# 12 Haruka, # 17 Satomi, # 2 Yukie
# 17 Satomi, # 2 Yukie, # 9 Yuko,
В каком-то смысле это хорошо, что они не завели детей.
- Yukie-San também bebia. - És como ela. A mulher do meu irmão...
Знаешь, у Мияги и Юки здесь было первое свидание.
Eu e a Yukie tivemos o primeiro encontro aqui.