Zack Çeviri Portekizce
1,002 parallel translation
"У микрофона военный репортёр Зак Джонсон."
Sou o Zack Johnson na AMVN.
- Ты Зак?
- És o Zack?
Зак, мои соболезнования о твоей маме.
Zack, lamento o que sucedeu à tua mãe.
Мой сын Зак.
O meu filho Zack.
Зак - Тики и Мария.
Zack, a Tiki e a Maria.
- Привет, Зак.
- Olá, Zack.
- Зак, не злись.
- Zack, vá lá, não fiques lixado.
Не уходи в таком состоянии. Эй, малыш.
Zack, não te vás embora zangado.
Зак! Вернись.
Zack, então!
Зак!
Zack!
Майо. Зак Майо, сэр!
Zack Mayo, meu sargento!
Я хотела быть твоим другом, Зак.
Tentei ser tua amiga, Zack.
- Зак, я твоя фантазия?
- Zack, eu sou a tua fantasia?
Зак, мне нужна пряжка, приятель.
Zack, preciso duma fivela.
Зак, не сдавайся!
Zack, não desistas.
Держись, Зак!
Aguenta firme, Zack!
- Не сдавайся, Майо!
- Não desistas, Zack!
Мы с тобой, Зак!
Estamos contigo, Zack!
Зак, всё у тебя получится!
Zack, vais conseguir!
Зак?
Zack?
- И вам спасибо, Зак.
- Obrigada, Zack.
Здравствуйте. Я хотела бы поговорить с курсантом Заком Майо.
Posso falar com o cadete Zack Mayo?
Ты хочешь найти Зака.
Vais à base à procura do Zack?
Папа, Зак установил рекорд на полосе препятствий в две десятых секунды. И он ещё побьёт его перед выпуском.
Pai, o Zack está a dois décimos do recorde de obstáculos, e vai quebrá-lo antes de se ir embora.
Ещё увидимся как-нибудь, Зак.
Até sempre, Zack.
В чем дело, Зак?
Tudo bem, Zack?
и ничем не хочешь пожертвовать ради меня... с тобой кончено, Зак!
Nem queres assumir compromissos comigo. Vou acabar contigo, Zack.
Посмотри на себя, Зак.
Olha para ti, Zack.
Чего ты так боишься, Зак?
Do que é que tens medo, Zack?
Ты ведь хороший ди-джей, Зак.
Tu és um bom DJ, Zack.
У тебя, твою мать, нет будущего, Зак. Со мной особенно.
Tu não tens futuro nenhum, Zack, pelo menos comigo.
Зак.
Zack.
- Эй, Зак, детка.
- Zack, ouve.
Зак, ты что-то совсем плох.
Zack, tu estas mesmo mal.
Зак, ты можешь купить себе 20 девчонок на эти деньги.
Zack, com isso tudo dá para comprares umas 20 gajas
Зак, кто такой Бебе Ребозо?
Zack, quem é o Bebe Rebozo?
- Извините меня, Джек...
- Desculpa, jack - Zack!
- Зак! Зак.
Zack.
А у тебя, Зак, есть сигарета?
Tu tens... Zack, algum cigarro?
- Извини, Джек, э...
- Desculpa, Jack, tens... Zack!
Зак!
- Zack!
- Зак! - Я Зак. Он Джек.
- Sou Zack, ele é Jack
- Дзак.
Eu sou Zack.
А ты, мой друг, Дзак, почему ты посажен в эта тюрьма?
E tu amigo Zack, por que puseram na prisão?
Джек, Зак. Мои друзья.
Jack e Zack, meus amigos.
Зак, тебе нравится Роберт Фрост?
Zack, gostas de Robert Frost?
- Каждый сам за себя.
Cada um por si. Zack!
Зак, Джек?
Zack, jack? Jack?
Джек! Джек и Зак!
Jack e Zack!
Джек, Зак?
Jack, Zack?
Что?
O quê? Zack!