Zimmer Çeviri Portekizce
46 parallel translation
Отлично.
Zimmer na linha 2. - Óptimo.
Тоби, это Лиза Циммер... один из помощников Его чести.
Toby, esta é a Lisa Zimmer, uma das oficiais do Presidente do Supremo.
Джерри.
- Jerry Zimmer.
- Фильмы на иностранных языках с субтитрами НЕУЛОВИМЫЙ
Anthony Zimmer
Через каналы, которые организовал Антони Зиммер, огромное количество "грязных" денег пускалось в совершенно легальный оборот.
A forma de atuar de Anthony Zimmer consiste em ser capaz de introduzir uma enorme quantidade de dinheiro sujo e em círculos libres.
Господин Насаев, как и вы, в деле Антони Зиммера является всего лишь свидетелем.
Sr. Nassaïev Como é que considerou Anthony Zimmer um salvador?
Вернемся к Антони Зиммеру. Он тоже был членом мафиозной группировки?
O Sr. Zimmer faz parte desta organisação mafiosa?
Антони Зиммер
"Anthony Zimmer"
Разыскивается. Зиммер, Антони.
"Procura-se, Anthony Zimmer"
Никто. Кроме Антони Зиммера.
Ninguém, só Anthony Zimmer.
То же, что и они. Будем ждать Зиммера.
Não interessa, quem esperamos é o Anthony Zimmer.
Зиммер, СС и 4х4- - были должны ему более трех тысяч каждый.
Zimmer, CC, e 4x4 todas lhe deviam quase 3 mil dólares cada.
это Ќик " иммер?
Este aqui é o Nick Zimmer?
Твоим заданием будет Дастин Циммер, промышленный миллиардер.
A tua missão é Dustin Zimmer, bilionário tecnológico.
Компания Циммера тайно разработала и сейчас испытывает прибор под кодовым названием "Окулус".
A empresa do Zimmer desenvolveu secretamente, e está presentemente a testar, um dispositivo com o nome de código, "Oculus".
Твоя задача - установить контакт с Циммером и войти к нему в доверие.
A tua missão é entrar em contacto com o Zimmer e ganhar a confiança dele.
Нам нужно вернуть это Циммеру, верно?
Vamos devolver isto ao Zimmer, certo?
Нашел съемку Циммера, где он выходит через главную дверь двумя часами ранее.
Tenho imagens do Zimmer a sair pela porta da frente duas horas antes.
Это что, Зиммер?
- É o Zimmer?
Ава и Николас Циммер.
Ava e Nicholas Zimmer.
Говорят, что их мать звали Дорри Циммер.
Disseram que a mãe se chamava Dorrie Zimmer.
И хотела бы посмотреть свидетельства о рождении Авы и Николаса Циммера.
Quero as certidões de nascimento de Ava e de Nicholas Zimmer.
Ну, когда в последний раз у меня был обмен с Зиммером, он заплатил мне парой наручников Гудини.
Bem, a última vez que efectuei uma troca com o Zimmer, pagou-me com um par de algemas do Houdini.
Вам нужно что-то от меня, я должен иметь что-то от вас.
Têm de me dar algo em troca. Muito bem, que venha o enigma, Zimmer.
Есть какой-либо прогресс по поводу загадки Зиммера?
Algum avanço no enigma do Zimmer?
Но загадки Зиммера всегда указывают на его оплату.
Mas os enigmas do Zimmer apontam sempre para o seu pagamento.
Закончил выдачи удостоверений личности Зиммер
Acabei por mostrar o distintivo ao Zimmer.
Das Zimmer.
"Das Zimmer".
Дэн Зимер сказал, что ты оставил вмятину на его капоте.
Dan Zimmer disse que você amassou o capô do carro dele.
Отец работает на мистера Зиммера.
O pai trabalha para o Sr. Zimmer.
Джейсон Зиммер?
O Jason Zimmer?
Особенно такие, как Джейсон Зиммер.
Em especial, miúdos como o Jason Zimmer.
Пошел на хрен, Зиммер!
Vai-te lixar, Zimmer!
У Джейсона Зиммера трещина в черепе.
O Jason Zimmer sofreu um traumatismo craniano.
Она заказала машину в компании "Зиммер", но спустя несколько минут отменила ее.
Pediu um carro de uma empresa de viagens partilhadas chamada Zimmer, mas cancelou minutos depois.
Водители "Зиммера" проходят через строгую предварительную проверку.
Os motoristas da Zimmer passam por verificações rigorosas.
Но "Зиммер" не несет ответственности за поведение своих водителей.
Mas a Zimmer não é responsável pela conduta dos seus motoristas.
Получается, что если водитель похитит меня или, будучи пьяным, слетит с моста вместе со мной, его пассажиром, вы будете утверждать, что невиновны.
Então se um motorista sequestrar-me, ou embebedar-se e cair de uma ponte comigo ao lado, está a alegar que a Zimmer não é responsável?
"Зиммер" - это просто технологическая платформа, которая сводит водителей и пассажиров.
A Zimmer é meramente uma plataforma tecnológica que junta motoristas e passageiros interessados.
Ваше приложение взломали.
A sua aplicação Zimmer foi pirateada.
Он расплатился в ту же ночь, вызвал машину до Дорчестера с помощью "Зиммер".
Saiu na mesma noite. Pediu um carro da Zimmer até Dorchester.
Он был водителем "Зиммера" 6 месяцев.
Foi motorista da Zimmer durante 6 meses.
Поэтому там ты найдёшь уже распроданное издание книги Чарльза Циммера "Перемещения в высшей алгебре".
Então, aí encontras um livro que já não se edita, de Charles Zimmer com o título Transições em Álgebra Avançada.
В шесть лет она читала книгу Циммера.
Aos seis anos, lia Zimmer.
Слушай, Дастин Циммер.
Olá, Dustin Zimmer.
О, Зиммер процветает благодаря хаосу.
O Zimmer prospera no caos.