Аман Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Аман- -
Aman...
Аман...
Aman...!
И возле Сент-Аман-Лезо у меня лопнула шина.
Senhor! Um pneu tinha-se furado no caminho para St. Amand les Eaux.
А я думала, что еду на свидание, вспоминала нашу встречу в Сент-Аман-Лезо...
E eu a pensar que estivesses a ser gentil ao levar-me para passear... ao local em que nos conhecemos, St Amand les Eaux.
Эти дураки хотят сломать дорогу на Сент-Аман-Лезо!
Estou a ler um relatório do projecto da auto-estrada para Lille. Estão loucos. Querem eliminar a estrada de St Amand les Eaux.
Аман, в следующий раз... ты не будешь готов к удару.
Da próxima vez, Aman. Nem vais saber o que te atingiu.
- Аман... Пап, прости.
Aman... Pai, desculpa-me.
"Амиз-аман" — "Дружба-роман".
- Amis-amants. Amigos que... se divertem.
Мы же просто, ну... Амиз-аман.
- Amis-amants.
Аман Башир.
Aman Bashir.
Аман Башир в нашем городе.
Aman Bashir está na nossa cidade.
Четвероюродный брат Насимы – Аман Башир.
Aman Bashir é primo de terceiro grau da Nasima.
Ну что, Аман.
Muito bem, Aman.
Амиз-аман.
- Amis-amants.