English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ А ] / Апоне

Апоне Çeviri Portekizce

35 parallel translation
¬ раждующие банды сражаютс € за контроль над миллиардным рынком сбыта нелегального алкогол € с помощью автоматов и гранат. Ёто врем € мафиозных войн. Ёто врем € јль апоне.
Quadrilhas rivais lutavam pelo domínio do bilionário império de bebida ilegal impondo sua vontade com granadas e escopetas.
¬ ы говорили, что хотите знать, как вз € ть апоне.
Disse que queria saber como se pega o Capone.
я хочу достать апоне, но не знаю как.
Quero pegar Capone. Não sei como.
ƒостать апоне? я расскажу, как это сделать :
É assim que se pega Capone :
" вот так вы можете добратьс € до апоне.
E é assim que se pega Capone.
ак, по-твоему, апоне узнал о вашем ночном налЄте?
Como acha que Capone soube da batida de ontem?
ѕроблема найти человека, готового перейти дорогу апоне. " дЄм.
O problema é enfrentar Capone. Vamos.
- апоне занимаетс € всем подр € д.
- A organização de Capone é ampla.
" весь этот бизнес законен, и ничего из этого не принадлежит јль апоне.
Todos os negócios são legais e Al Capone não é dono de nenhum.
- ѕередайте апоне...
Diga a Capone...
я хочу сделать больно апоне.
Quero que a briga chegue nele. Quero atingir Capone.
олонну из 5-10 грузовиков с отличным канадским виски будет встречать один из лидеров организации апоне.
Um comboio de caminhões, com bom uísque canadense será recebido por um membro graduado da organização de Capone.
≈ сли хоть одна из этих закодированных строк означает платЄж дл € апоне, мы сможем посадить апоне.
Se algum desses códigos indica pagamento a Capone poderemos indiciá-lo.
- ака € запись относитс € к апоне?
- Qual é o código para Al Capone?
ќн может дать показани € против јль апоне, посадим его за решЄтку.
Esse homem pode colocar Al Capone na cadeia.
ћиссис Ќесс, думаю, ваш муж стал человеком, вз € вшим јль апоне.
Sra. Ness, seu marido tornou-se o homem que pegou Al Capone.
— удь € выписал јльфонсу апоне повестку в суд, за уклонение... и заговор с целью уклонени € от уплаты федерального налога на прибыль.
Uma intimação foi emitida para Alphonse Capone por meu departamento, esta manhã, pelo crime de sonegação e conspiração para sonegar o Imposto de Renda Federal.
- ≈ сли он будет признан виновным... по всем пунктам, ћистер апоне может получить до 28 лет заключени €.
- Se condenado por tudo o sr. Capone pode pegar até 28 anos.
- јль апоне.
- Al Capone.
- " нас нет мистера апоне.
- Não há sr. Capone...
- " нас нет мистера апоне... я сказал... - я знаю, позвоните ему.
- Eu sei, chame-o.
" ди сюда, апоне.'очешь бо €?
Venha cá, Capone.
- ¬ от материал на јль апоне,'рэнка Ќитти.
- Temos Al Capone, Frank Nitti...
ќн не пойдЄт в суд без свидетел €, и без бухгалтера апоне - " олтера ѕэйна.
Ele não vai a julgamento sem uma testemunha sem o contador de Capone, Walter Payne.
- ћистер апоне!
- Sr. Capone!
я молю Ѕога, чтобы, когда € буду чем-то недоволен, у мен € было бы немного больше самоуважени €. ћистер апоне! ћистер апоне!
Peço a Deus que, se um dia tiver uma rixa que eu aja com um pouco mais de respeito próprio.
√ – ќ — — Ѕ "'ƒве зашифрованные записи в этой книге. ќни означают выплату денег различным чиновникам мэрии, работникам полиции и јльфонсу апоне.
As duas anotações em código neste livro-caixa representam pagamentos a todo tipo de funcionários públicos oficiais de policia, e a Alphonse Capone.
¬ ы руководили выплатами дл € мистера апоне?
Era encarregado dos pagamentos ao sr. Capone?
" вы лично передавали деньги крупные, не задекларированные суммы мистеру апоне?
E entregou quantias pessoalmente quantias exorbitantes e não declaradas ao sr. Capone?
" а три года € лично передал мистеру апоне более одного миллиона трЄхсот тыс € ч долларов.
Num período de três anos, eu entreguei quantias ao sr. Capone acima de US $ 1,3 milhão.
" то у апоне в рукаве?
O que há com Capone?
- ¬ аша честь, правда в том, что этот апоне - убийца и он выйдЄт на свободу.
Meritíssimo, a verdade é que Capone é um assassino que sairá livre.
- " ы слышал мен €, апоне. Ёто конец.
- Você me ouviu, Capone.
" "еловек, посадивший јль апоне"
"O homem que prendeu Al Capone."
ћы продержим ее здесь минут 20... и € справлюсь один, без нашего јль апоне.
Mantemo-la aqui, mantemo-la calada durante 20 minutos... e não quero ajuda aqui do Joe Pesci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]