Беннет Çeviri Portekizce
690 parallel translation
Я мистер Беннет из музыкальной компании "Беннет".
Sou da Companhia de Música Bennett. É a senhora que...?
- Мистер Беннет?
- Sr. Bennett?
Это агент Беннет, информация верна, я взял их, присылайте машину.
Agente, Benet. A pista era correta. Apanheio-os.
Это Даг Беннет, я звоню из Нью-Йорка.
Sou o Doug Bennet. Chamo de Nova Iorque.
Привет, это опять Беннет, Наш ангелочек спустился?
Olá, sou Bennet outra vez. O Angelo já aterrou?
Даг Беннет и Стив Форрест.
- Doug Bennet e Steve Forrest.
Беннет, шэф ждет тебя в своем кабинете.
Agente Bennet, o chefe quer vê-lo no escritório.
Самый главный - Майлс Беннет Дайсон.
O responsável é Miles Bennett Dyson.
Мистер Беннет!
Sr. Bennet!
Мистер Беннет, как же вы несносны.
Sr. Bennet, como pode ser tão aborrecido?
- Господи, Мистер Беннет!
- Sr. Bennet!
Мистер Беннет не желает навестить мистера Бингли, когда тот приедет.
O Sr. Bennet diz que não vai visitar o Sr. Bingley quando ele chegar.
Мой дорогой мистер Беннет.
Meu querido, Sr. Bennet.
Мой дорогой мистер Беннет, вам больше не удасться меня рассердить.
- Meu querido Sr. Bennet. Nada do que disser me voltará a irritar!
Миссис Беннет. Мистер Бингли хотел бы быть представленным вам и вашим дочерям.
Sra. Bennet, o Sr. Bingley gostaria de conhecê-la e ás suas filhas.
Если мисс Беннет еще не приглашена, могу ли я претендовать на следующие два танца?
Se a Miss Bennet estiver livre, posso pedir-lhe que dance comigo as duas próximas músicas?
Миссис Беннет, умоляю, не будем о кружевах.
Nada de renda, Sra. Bennet. Peco-lhe.
Даже знаменитая мисс Беннет?
Nem sequer as famosas Miss Bennets?
- Джейн Беннет милая девушка.
- A Jane Bennet é amorosa.
Я слышала, что Элиза Беннет считается местной красавицей.
Descreveram a Eliza Bennet como sendo bonita.
Ты не изменишь моего мнения о мисс Беннет, Дарси.
Não conseguirás que eu pense mal da Miss Bennet.
Буду счастлив, если вы согласитесь потанцевать со мной, мисс Беннет.
Ficaria muito feliz se me desse a honra de dançar comigo.
Мисс Элизабет Беннет?
Da Miss Elizabeth Bennet?
Мисс Беннет плохо себя чувствует.
Vá buscar ajuda. A Miss Bennet não se sente bem.
В нашей жизни мало заслуг, миссис Беннет, но мы можем гордиться, что здесь сидят две самые глупые девчонки в округе.
A nossa vida deu-nos poucas superioridades, mas podemos gabar-nos de termos aqui duas das moças mais tolas do país.
Но Джейн Беннет прелестная девушка!
Mas a Jane Bennet é amorosa.
Мисс Беннет, как ваша сестра? Ей уже лучше?
Miss Bennet, como está a sua irmã?
Могу я справиться о здоровье вашей сестры, мисс Беннет?
Como está a sua irmã, Miss Bennet?
Присоединитесь к нам, мисс Беннет? Благодарю, но нет.
- Faz-nos companhia, Miss Bennet?
Мисс Беннет презирает карты.
A Miss Bennet odeia jogar ás cartas.
Вы играете, мисс Беннет?
- A Miss Bennet sabe tocar?
Вы слишком суровы к женщинам, мисс Беннет.
É muito severa com as do seu sexo, Miss Bennet.
Надеюсь, вы найдете мисс Беннет в лучшем состоянии, чем ожидали.
Espero que a Miss Bennet não esteja pior do que esperava.
Уверяю, о мисс Беннет хорошо позаботились.
Garanto-lhe que a Miss Bennet será muito bem tratada.
Мисс Элиза Беннет. Позвольте предложить вам последовать моему примеру и немного пройтись по комнате. Это так бодрит!
Miss Eliza Bennet, permita-me que a convença a seguir o meu exemplo e a dar uma volta pela sala.
Я далеко не безупречен, мисс Беннет, но надеюсь, это не изъяны ума.
Tenho muitos defeitos, Miss Bennet, mas espero que não sejam relevantes.
Но боюсь, что мистер Дарси будет с грустью вспоминать дерзкие слова и прекрасные глаза мисс Элизы Беннет.
Receio que o Sr. Darcy sinta pena por perder as opiniões atrevidas e os belos olhos da Miss Bennet.
Вот, миссис Беннет. "Однако сейчас все мои мысли сосредоточены на том,..."
Aí tem, Sra. Bennet. "Já me decidi quanto a este assunto..."
Мои дорогие мистер и миссис Беннет!
Meus caros Sr. e Sra. Bennet!
Должен признаться, я совершенно потрясен очарованием ваших дочерей, миссис Беннет.
Devo confessar que estou espantado com a beleza das suas filhas, Sra. Bennet.
Пожалуй, особенно старшая мисс Беннет.
Em especial, a Miss Bennet mais velha.
Конечно, с удовольствием, миссис Беннет.
E estou mesmo, Sra. Bennet.
Мисс Беннет, мисс Элизабет Беннет, мисс Мэри Беннет, мисс Кэтрин Беннет и мисс Лидия Беннет.
A Miss Bennet, a Miss Elizabeth Bennet, a Miss Mary Bennet, a Miss Catherine Bennet e a Miss Lydia Bennet.
- Миссис Беннет!
- Sra. Bennet!
На самом деле, Беннет.
Bennett, de facto.
- Беннет?
- Bennett?
Простите меня, миссис Беннет.
Peço desculpa.
Вот только старшая мисс Беннет была хороша.
Reconheço que a Miss Bennet mais velha é muito bonita.
Мисс Элизабет Беннет.
- São da Miss Elizabeth Bennet.
Мисс Беннет.
- Miss Bennet!
Миссис Беннет!
Sra. Bennet!