Берри Çeviri Portekizce
204 parallel translation
Если мы не остановимся возле "Вилкис Берри", она никогда не простит нам.
Disse que não nos perdoaria se não fossemos até Wilkes-Barre.
- Тогда в первую. Я сделаю главной новостью Сару Джей Мур. Репортаж Мэй Берри из Сан-Франциско.
Vou liderar Sarah Jane Moore, para May Berry em San Francisco.
Здесь живет Делмар Берри?
Perdão, sabe dizer-me se Delmare Berry mora aqui?
Кроме Делмора Берри, он выжил.
Não, Delmare Berry sobreviveu.
Твой двоюродный брат Марвин Берри.
O teu primo, Marvin Berry?
Это его друг лейтенант Берри.
Este é o seu amigo, o Tenente Berry.
Мистер Берри, полубег.
Sr. Berry, "dobrar a marcha".
Мистер Берри, 75 плетей Доббсу завтра утром, когда он сможет это оценить.
Sr. Berry, 75 chicotadas para o Dobbs amanhã de manhã, quando ele as poder apreciar.
Распорядитесь, мистер Берри.
Coloque-os na linha, Sr. Berry.
Заберите его, мистер Берри.
Precisa do chicote! Chicoteie-o, Sr. Berry.
Берри, старина, это один из оборванцев, что идут с нами завтра.
- Nº 95. Meu caro Berry, este é um dos malandros que vamos levar connosco amanhã.
Берри, старина...
Berry, meu caro...
Полагаю, я должен представить вас лейтенантам Гиббонсу и Берри.
Acho que devo apresentar-lhe os Tenentes Gibbons e Berry.
Приказ мистера Берри, сэр.
Ordens do Sr. Berry, senhor.
Ты к чему клонишь, Берри, дружище?
Onde é que andas, Berry, meu caro?
Лейтенант Берри.
Tenente Berry.
Боюсь, дружище Берри, ты меня обчистил.
Já me limpaste tudo, Berry, meu caro.
Слушай, Берри!
Estou a ver, Berry!
Но, похоже, Берри у нее в чести.
Parece que o Betty tem gozado dos favores dela.
Если Берри кувыркается со служанкой, сэр... он знает, что у графини проблемы.
Se o Berry anda a atirar-se à empregada, senhor... ele sabe que a Condessa tem problemas.
Гиббонс и Берри... ( исп ) Эти донжуаны пользуются успехом лишь у женщин без денег.
Gibbons e Berry... Esses D. Juan's só se atrevem com mulheres sem dinheiro.
Слушай, Берри, дружище...
Caro Berry, digo...
Берри разоблачил эту самозванку и попросил ее уехать.
O Tenente Berry desmascarou esta mulher impostora e pediu-lhe para sair.
Мистер Берри, проследите. Со всеми пожитками!
Sr. Berry, trate disso.
Мистер Берри прав, капитан Лерой.
O Sr. Berry tem razão, Capitão Leroy.
Берри и Гиббонс были здесь со стеком.
O Berry e o Gibbons estiveram aqui, com um chicote.
Если на рассвете он дерется с Берри, до заката он снова станет рядовым.
Se ele lutar com o Berry ao amanhecer, será despromovido antes de o sol levantar.
Капитан Шарп и лейтенант Берри.
O Capitão Sharpe e Tenente Berry.
Думаешь о бедном Берри, мой мальчик?
A pensar no pobre Berry, rapaz?
Роки позаботся чтобы лошадь вернули на ферму Нотс Берри.
Rocky, vê se o cavalo volta para Knots Berry.
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth e Jessica Rabbit.
Это всё равно что жить в Мэйберри.
Seria como viver em Mayberry. Agentes Mulder e Scully?
В Мэйберри не всё так гладко.
Há algo podre em Mayberry.
Мой отец поет песни Кевина Берри и не приносит домой ни гроша. Мой отец не присылает деньги из Англии. Тереза на диване.
do meu pai a cantar Kevin Barry e a voltar para casa sem dinheiro, do meu pai que não manda dinheiro de Inglaterra, da Theresa no sofá,
Стэнли Берри и Дэниел Хилл.
Stanley Berry e Daniel Hill.
Берри Горди... Как его... увидел что-то в "Зе Супримз".
O Berry Gordy teve de ver isso nas Supremes.
Берри, майор Берри.
- Chamo-me Barry.
Я майор Берри. Хотел узнать нельзя ли с вами поговорить? Об убийстве?
Sou o Major Barry e gostaria de lhe dar uma palavrinha.
Это неважно майор Берри. И все же я их схватил. Это важно.
- Mas já os apanhei, é o que importa.
Это Берри.
Era o Barry.
Ты выглядишь как Халле Берри.
É parecida com a Halle Berry.
- Бенжамин Берри. - Классно.
- Eu sou o Benjamin Barry.
Что? ! - К телефону мистера Берри.
Uma chamada telefónica para o Sr. Barry.
- Энди Андерсон, Бенжамин Берри?
Andie Anderson. Benjamin Barry.
- Я - Бен Берри из "Уорен Адвертайзинг".
- Sou o Ben Barry da Warren Advertising.
- Многие не знают Бенжамина Берри.
Muitos de vocês aqui não conhecem o Benjamin Barry.
Бен Берри, ты - хам!
Ben Barry, és tão vaidoso.
Я бы купил лучшие билеты на баскетбол на "Лейкерс" отправил бы детей в колледж нанял бы Хэлли Берри моим инструктором по йоге.
É pá, comprava lugares para ver a os Lakers, pagaria a universidade dos meus filhos contrataria a Halle Berry para minha instructora de yoga.
Поэтому прошу вашего внимания, сейчас мы составим обращение к главе штата Виктория, Грэму Берри.
Peço que tenham paciência para a minha declaração... ao primeiro-ministro de Victoria... Graham Berry... e todos aqui são minhas testemunhas.
- Кто вы, Балмон или Берри?
O Barnum ou o Bailey? - Arthur Chaney, Meritíssimo.
Грин, Берри, Хилл...
Green, Berry, Hill.