English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Бертон

Бертон Çeviri Portekizce

241 parallel translation
Бертон, проводи Нору.
Burton, levas a Nora?
Бертон вернулся через час после наступления темноты.
Saiu do aparelho e correu, como um louco.
- Бертон! - Анна, выйди на минутку.
Anna, deixa-nos falar, por favor.
С вами Дик Бертон.
Fala Dick Purtan.
Питер Бопрэ, Эрл Ангер, Бертон Джерниган и Алиса Рибонс.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan e Alice Ribbons.
Пока мы тут околачиваемся, ты, я и Тим Бертон.
A não ser que faças algo, ou eu ou o Tim Burton ali.
Джейк Бертон, 15 лет, прогрессивная краниодиафизеальная дисплазия, поступил после жалоб на головную боль.
Jake Burton, 15, tem displasia craniodiafisária, foi admitido com dores de cabeça.
Бет Бертон.
Beth Burton.
- Бет Бертон.
Beth Burton.
Бет Бертон здесь.
A Beth Burton está cá.
Спасибо, Бертон.
Conhecemo-nos há muito, mas só agora o começo a compreender.
- Куда ты, Бёртон?
- Em quê? - Casa de banho.
Привет, ребята. Детектив Бёртон, отдел спецрасследований.
Sou o Detective Burton, do S.I. S...
- Привет, Бо. - Это детектив Бёртон.
- Olá, Bo, fala o Detective Burton.
А ещё к тебе приехал детектив Бёртон.
E está cá o Detective Burton. Disse-lhe para esperar no atrelado.
К нам заезжал детектив Бёртон.
O Detective Burton passou na esquadra.
Да, это Бёртон.
Sim, fala o Burton.
Это Бёртон.
Fala o Burton.
Бёртон.
Burton!
Мэм, я детектив Бёртон, полицейское управление Лос-Анджелеса. Я хочу расспросить вас о том, что произошло в ночь на 18 апреля.
Minha Senhora, Detective Burton, da Polícia de Los Angeles e estou aqui para lhe falar da noite de 18 de Abril.
Говорит детектив Бёртон.
Fala o Detective Burton.
- Лэрэми, это Бёртон.
- Laramie, fala o Burton.
художник по костюмам Роджер Бёртон
O galo vermelho está na ronda
Бёртон. Адвокат.
- Burton.
- Ага. - Привет, я Бёртон Шейфер.
- Burton Schaefer.
Бёртон...
Chama-se Burton.
Подожди, Бёртон на другой линии.
É o Burton.
Бёртон, с Ричардом ты уже знаком. Позволь представить тебе его возлюбленную – это Новая Кристин.
Burton já conheces o Richard, esta é a namorada, a Nova Christine.
Так как я тоже новенький, можете называть меня Новый Бёртон.
Bom, também sou novo, portanto podem chamar-me Novo Burton.
- Новый Бёртон – это разве это не город в Коннектикуте?
Novo Burton, não é uma cidade em Connecticut? Sim.
Что ж, Бёртон, я хотел бы извиниться за нашу первую встречу.
Burton, queria pedir desculpa pela outra noite.
Итак, Бёртон, в какой именно области ты специализируешься?
Então, Burton, que área do direito é que exerces?
Бёртон, ты от нас не устал?
Burton, estás danado?
А с того это... все рассказывал эти дурацкие истории... В итоге Бёртон почувствовал себя пятым колесом в телеге.
Porque não paravas de contar essas velhas histórias e fazer com que o Burton se sentisse excluído.
Бёртон, прошу тебя.
Por favor, Burton.
- Бёртон?
- Burton? - Sim?
Ясно, Бёртон Шейфер.
Claro, Burton Schaefer.
Привет, Бёртон.
anteriormente em "as novas aventuras de christine" Olá Burton.
Бёртон!
- Burton?
Кристин, это Бёртон.
Christine. Fala o Burton.
Может мне и нравится Бёртон.
Quero dizer, gosto do Burton.
Я к тому, что мне нравился Бёртон.
Quero dizer, gostava dele.
Кот по имени Бёртон.
Um gato chamado Burton.
Бёртон просто ужасен.
O Burton é horrível.
Бёртон, ты помнишь Мэтью, моего брата.
Burton, lembras-te do Matthew? O meu irmão.
- Я люблю тебя, Бёртон!
- Amo-te, Burton.
- Спокойной ночи, Бёртон.
- Boa noite, Burton.
Спокойной ночи, Бёртон.
Boa noite, Burton.
А мне понравится Бёртон!
E eu vou gostar do Burton.
Бедный Бёртон.
Pobre Burton.
Слава Богу, что у него есть Бёртон.
Graças a Deus que tem o Burton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]