English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Боливия

Боливия Çeviri Portekizce

41 parallel translation
- Боливия.
- Bolívia.
- Что за Боливия?
- O que é a Bolívia?
Вот и думай про Калифорнию, когда я говорю Боливия.
Então, se eu disser Bolívia, imagina que é Califórnia.
Где бы ни была эта чертова Боливия, мы туда едем.
Onde quer que seja a Bolívia, é para lá que nós vamos.
Боливия не может быть такой повсюду.
A Bolívia não pode ser toda assim.
Боливия.
Bolívia.
На них было написано "Боливия".
Todas elas tinham a palavra Bolívia.
На банкнотах было написано не "Боливия"!
O que o funcionário da estação viu na nota não era Bolívia.
Нет, кажется, Боливия не импортирует салфетки.
Já sei porque a Bolívia não recebeu os guardanapos.
"Боливия".
"Bolívia."
Гавайи, Боливия, Монголия.
Temos Havai, Bolívia, Mongólia.
Вьетнам, Боливия, а теперь Ближний Восток!
Vietnam, Bolívia e agora o Oriente.
Венесуэла, Бразилия теперь Боливия.
Venezuela, Brasil e agora a Bolívia.
Боливия будет главным приоритетом.
A Bolívia deve ser a nossa maior prioridade.
Боливия.
Bangladesh...
Не стерай операцию Митлу-Боливия.
Não exclua operação Mitlu-Bolívia.
Пакистан, Филиппины, Боливия.
Paquistão, Filipinas, Bolívia.
Боливия, Бразилия, Гаити, Гондурас...
- Bolívia, Brasil, Haiti...
Это повторяющаяся Боливия, помнишь?
É a Bolívia outra vez, lembras-te?
Так что, к вашему сведению, это были Балканы, не Боливия.
Para sua informação, eram aos Balcãs, não à Bolívia.
Код страны, Боливия.
Código do país, Bolívia.
Так случилось, что Боливия сидит на самых крупных в мире залежах.
A Bolívia está sobre os maiores depósitos.
Укрытие ЦРУ, Ла-Пас, Боливия.
BOLÍVIA
Боливия официально устранила США со своей территории в 1984. ЦРУ нужно было защитить своих людей, которые оставались в стране, поэтому были построены такие дома-укрытия.
Os bolivianos oficialmente expulsaram os EUA em 84. construiu esses esconderijos.
Боливия, Перу. Но мне это надоело, и я отправился в Африку. Габон, Марокко.
Mas aborreci-me pouco depois, e fui para África, Gabão, Marrocos.
Эквадор, Перу, Боливия...
O Equador, o Peru, a Bolívia...
Ла-Пас, Боливия.
La Paz, Bolívia.
Боливия и Бразилия не признают друг друга карты, так что они попросили нас выступить в качестве арбитра.
Nenhum país aceitará a cartografia feita pelo outro, Então eles pediram-nos para agir como árbitro.
Так Боливия говорит США, но если НАТО пойдёт на войну, они не дадут ни гроша.
Isso é o que a Bolívia diz aos Estados Unidos. Mas se a NATO entrar em guerra, eles não entram com nada.
г. Кочабамба, Боливия
COCHABAMBA, BOLÍVIA
По-моему, это Боливия.
Estou a ver a Bolívia.
Боливия была совместным усилием.
Aquela operação foi combinada.
Я Бобби Боливия, как страна.
Bobby Bolívia.
Боливия.
Bolívia!
ЛА-ПАС, БОЛИВИЯ
BOLÍVIA
Боливия.
IRMÃ BRONTË :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]