Бонд Çeviri Portekizce
393 parallel translation
- Всего доброго, Бонд.
- Bom dia, Bond.
Меня зовут Бонд.
O meu nome é Bond.
Джеймс Бонд.
James Bond.
Хорошо придумано, Бонд.
Grande ideia, Bond.
Меня зовут Бонд.
Chamo-me Bond.
М-р Бонд.
Sr. Bond.
Миссис Бонд вас уже ожидает.
A Sra. Bond espera-o.
- Миссис Бонд?
- A Sra. Bond?
Неизлечимый романтик - миссис Бонд.
Uma romântica intratável - Sra. Bond.
Это м-р Бонд. Бунгало 12.
Apartamento 12.
Миссис Бонд, насколько я понимаю?
Sra. Bond, presumo?
Уже... довольно поздно, миссис Бонд.
Está... a ficar tarde, Sra. Bond.
Спокойной ночи, мистер Бонд.
Boa noite, Sr. Bond.
Миссис Бонд.
Sra. Bond.
Где Бонд сейчас?
Onde está o Bond agora?
Любой ценой - любой - Бонд должен умереть.
O Bond tem de morrer, custe o que custar.
Вы совершили ошибку на том острове, Бонд.
Cometeu um erro na ilha, Bond.
Превосходно, мистер Бонд.
Excelente, Sr. Bond.
Что вы, мой дорогой мистер Бонд, это несомненно сведёт их с ума.
Porque isso, meu caro Sr. Bond, vai pô-las completamente fora de si.
Вопрос остаётся в силе, мистер Бонд.
A questão permanece, Sr. Bond.
Кстати, у вас особенно красивые часы, мистер Бонд.
A propósito, traz um relógio particularmente bonito, Sr. Bond.
Мистер Бонд.
Sr. Bond.
Что вы знаете о крокодилах, Бонд?
O que sabe sobre crocodilos, Bond?
Бонд угнал один из наших катеров.
O Bond roubou-nos um dos barcos.
А, мистер Бонд!
Sr. Bond!
- За что выпьем, мистер Бонд?
- A que brindamos, Sr. Bond?
Опять верно, мистер Бонд.
Correcto, Sr. Bond.
Утопить, мистер Бонд?
Afogar, Sr. Bond?
Напротив, мистер Бонд,
Pelo contrário, Sr. Bond,
Ты как Джеймс Бонд из прачечной.
É o James Bond da lavandaria.
Будьте рядом, мистер Бонд.
Fique por perto, Mr. Bond.
Джеймс Бонд, лицензия на убийство.
- James Bond, licença para matar.
Эй, Джеймс Бонд. В Америке мы ездим по правой стороне.
James Bond, nos Estados Unidos guiamos à direita.
Добрый вечер, месье Бонд.
Boa noite, Sr. Bond.
Меня зовут Бонд.
Meu nome é Bond.
И какую должность вы занимаете в транспортном департаменте, Бонд?
E qual sua função no... Departamento de Trânsito, sr. Bond?
Я вам не нравлюсь, Бонд.
Não gosta de mim, Bond.
- Джеймс Бонд, чокнутый англичанин.
- James Bond, inglês empertigado.
Эй, Бонд! А ты не занимаешься дизайном?
Bond, você gosta de jardinagem?
Итак, господин Бонд, что привело вас в мои края? А?
Então, Sr. Bond... o que o traz à minha vizinhança?
Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры".
James Bond, o fiel terrier de Sua Majestade... Defensor da lealdade.
Доброе утро, мистер Бонд.
Bom dia, Sr. Bond.
Итак, по какой статье нам вас осудить, мистер Бонд?
E então, como quer ser executado, comandante Bond?
Так что вы там говорили про утерянный способ допросов, мистер Бонд?
O que disse sobre a arte esquecida de interrogar, Mr. Bond?
Бонд жив?
Bond está vivo?
Только Бонд.
Só pode ser ele.
На этот раз, мистер Бонд, удовольствие получу я.
Desta vez, Sr. Bond, o prazer será todo meu.
- Куплены на Бонд-стрит.
- É caro?
Джеймс Бонд.
Somos bond!
Бонд.
Bond.
Джеймс Бонд...
James Bond.