English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Боулинг

Боулинг Çeviri Portekizce

440 parallel translation
Вы заметили боулинг, когда шли? - Вроде бы, да.
Viu o bowling lá em frente?
Я тебе сказал, я не хочу играть в боулинг с Рилли.
Já disse que não jogarei bowling lá. Tive problemas com ele.
Я пошёл. И после всего ты идёшь на боулинг?
Pensas que vais jogar bowling?
Соедините с "Боулинг грин" 9-1-0-9-9.
Ligue-me a bowling Green 91099.
Я не хочу играть в боулинг как в прошлую субботу.
Sei lá, Ange.
- Поехали в боулинг!
- Vamos ao bowling.
Мне теперь всю зиму придется выслушивать его,... что он не может нормально играть в боулинг.
Passei o inverno escutando-o falar como é bom no boliche.
Я бы поискал голубую Галакси на парковке боулинг-клуба Чалет Свисс.
Vou procurar por um Galaxy azul no parque de estacionamento do Chalet Suiss Bowling.
Знаешь, здесь играют в баскетбол, боулинг.
Estás a ver? Tipo, têm basketball, bowling.
Я повёл её на боулинг в аркаду.
Que nada, para mim foi fácil
Я думаю, твоему отцу и моему стоит вместе в боулинг сходить.
Eu acho que seu pai e o meu deviam ir jogar boliche juntos.
- Ну, или в боулинг поиграем.
- Bem, levá-lo-emos ao bowling.
Я знаю это, потому что я работал вместе с ними играл с ними в боулинг наблюдал за тем, как они получают повышение через мою голову.
Sei isto, porque trabalhei juntamente com eles, joguei bowling com eles, vi-os ficarem com as minhas promoções vezes sem conta.
Трудно сказать, я никогда в боулинг не играла!
É difícil para mim avaliar já que nunca joguei bowling!
- Опять вечером в боулинг играешь?
Hoje vais jogar outra vez jogar bowling, Mãe?
Они не за боулинг, Мардж.
Eles não são para o bowling, Marge.
Пожар в центре Спрингфилда сжег дотла Филармонию Музей естествоведения, Центр искусств и'Боулинг Барни'.
O fogo de hoje que decorreu na baixa de Springfield, destruiu o Symphony Hall, o Museu de História Natural de Springfield, o Centro de Arte de Springfield e o Barney's Bowl-a-rama.
Боулинг? Я думаю Кевин выглядит немного угрюмым потому что они ничего не поймали в тот день, а это моя дочь Ким, в платье на школьном балу. Нет.
Bowling?
Может после обеда сходим в боулинг?
Hei, que tal irmos jogar bowling depois do jantar? Era divertido.
Отлично. Что ж, мы пошли играть в боулинг.
Certo, nós vamos jogar bowling.
В пьесе ни слова про боулинг.
Na peça não têm boling.
Ты говорил, он любил боулинг.
Disseste que ele ia jogar bowling.
Пойдем в боулинг в следующее воскресенье?
Seu sortudo filho da... Hey Homer, queres ir jogar bowling no Domingo que vem?
Хорошо звучит, но я иду в боулинг с Барни.
Isso parece maravilhoso querida, mas no próximo domingo... Vou jogar bowling com o Barney.
Пока, мам, я пошла в боулинг!
- Adeus, mãe! Vou jogar bowling!
Ты сказала, что идешь в боулинг? Не могла придумать что-нибудь получше?
Não pensaste em nada melhor?
- Не хочешь пойти в боулинг?
- Vamos ao bowling?
Орёл - боулинг, решка - уголовное право.
Cara, ao bowling e coroa, direito penal.
- Я ходила в боулинг.
- Fui ao bowling.
Боулинг, да?
Bowling.
Боулинг это безумие!
Bowling é loucura!
Боулинг это потрясающая игра!
O Bowling é muito fixe!
Боулинг?
Bowling?
- Боулинг - порочная игра.
- O boling é um jogo feroz.
- ѕрисматриваю, пока — инти € с ћарти на √ ава € х. - Ѕл € дь, и ты приволок шпица на боулинг?
Trouxeste um lulu da Pomerânia para jogar bowling?
" то значит приволок на боулинг?
Para jogar bowling? Não aluguei sapatos para ele.
— моки, тут не ¬ ьетнам, это боулинг, здесь есть правила.
Smokey, isto não é o Vietname, é bowling. Há regras.
ѕоехали в боулинг поиграем.
Vamos jogar bowling.
ƒонни был хорошим игроком в боулинг и хорошим человеком.
O Donny era bom jogador de bowling e um bom homem.
Ётот человек любил свежий воздухЕ и боулинг,
Era um homem que adorava os espaços abertos... e jogar bowling.
" дЄм, сыграем в боулинг.
Vamos jogar bowling.
Думала, может, в боулинг сходим.
'Tava pensando... poderíamos ir ao boliche, ou alguma coisa assim.
Играю в боулинг.
- Nobowling.
- В боулинг на Эдди Стрит.
- Vamos ao bowling.
Ну, как тебе боулинг?
Como foi o bowling?
Ты знаешь, что такое боулинг?
Sabe o que é bowling?
В боулинг.
- Vou jogar bowling.
Конечно. Боулинг?
Por amor de Deus, bowling, Emery?
Боулинг.
Bowling.
- В боулинг?
- Ao bowling?
ƒонни, который так любил боулинг.
O Donny também o Donny que adorava jogar bowling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]