English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Брюстер

Брюстер Çeviri Portekizce

122 parallel translation
- Мистер Брюстер?
- Mr. Brewster?
Скажите, вы Джек Брюстер?
- Você é o Jack Brewster, não é?
Брюстер, ступайте и принесите фотоплёнку "Кодахром" - "А".
Brewster, vai buscar um filme Kodachrome tipo A.
Алло, мистер Брюстер Баджин?
O Sr. Brewster Budgin está?
Вы ошибаетесь, д-р Брюстер. Я горжусь тем, что я - женщина.
"Engana-se, Dr. Brewster, orgulho-me de ser mulher."
Вы ошибаетесь, д-р Брюстер. Я горжусь тем, что я - женщина!
"Engana-se, Dr. Brewster, orgulho-me de ser mulher."
Ошибаетесь, д-р Брюстер. Я горжусь тем, что я - женщина.
"Engana-se, Dr. Brewster, orgulho-me de ser mulher."
Ошибаетесь, д-р Брюстер.
"Engana-se, Dr. Brewster..."
- Ошибаетесь, д-р Брюстер- -
- "Engana-se, Dr. Brewster..."
Ошибаетесь, д-р Брюстер. Я горжусь тем, что я - женщина. И я горжусь этой больницей.
" Engana-se, Dr. Brewster, orgulho-me de ser mulher e orgulho-me deste hospital.
Я горжусь тем, что я - женщина, д-р Брюстер.
Orgulho-me de ser mulher, Dr. Brewster.
Я думала, когда д-р Брюстер- -
Quando o Dr. Brewster...
Д-р Брюстер мы с вами должны поговорить.
Dr. Brewster temos de falar.
Д-р Брюстер пытался соблазнить нескольких сестер в этом корпусе объясняя это влиянием неконтролируемых импульсов.
O Dr. Brewster tentou seduzir várias enfermeiras alegando sempre tratar-se de um impulso incontrolável.
Вы понимаете это, д-р Брюстер?
O senhor entende isso não entende, Dr. Brewster? Nunca lhe toquei.
Босс Дорис, Большой Дэйв Брюстер, был женат на Энн - наследнице магазина.
O chefe da Doris, o gordo Dave Brewster, estava casado com a Ann Nirdlinger, a herdeira da loja.
Парня по имени Дэвид Брюстер.
Um tipo chamado David Brewster. Foi o tipo que ela...
- Дэвид Аллен Брюстер.
David Allen Brewster.
Британские и французские послы уже на его стороне. Сенатор Ральф оуэн Брюстер Штат Мэн
Os embaixadores francês e britânico estão ambos do lado dele
оуэн Брюстер тобой куплен.
Owen Brewster trabalha para ti!
Ты не выполнишь гарантий, что дал Экитебл, когда сенатор Брюстер уничтожиттвою репутацию.
Não vais conseguir o empréstimo pois o Sen. Brewster vai dar cabo da tua reputação. Não conseguirás capital adicional para a tua companhia.
Сенатор Брюстер, пока вы не зашли слишком далеко, пока вы меня не стерли в порошок, я мог бы признать свое поражение перед всей вашей веселой компанией.
Senador Brewster, se não tivesse passado dos limites, .. eu até poderia participar nesta sua onda de publicidade.
Сенатор Брюстер, можете допрашивать, можете арестовывать, можете предположить, что я струсил и сбежал от вас.
Senador Brewster, pode processar-me. Pode prender-me e até dizer que estou a fugir das culpas.
Это правда, что вы аналитик в фирме "Брюстер Киган"?
É verdade que é analista na Brewster Keegan?
Я подал заявление на прохождение летней практики в Брюстер Киган и хочу знать.
Estou me candidatando a um estágio na Brewster Keegan, e pensei :
Зачем приглашать с нами Панки Брюстер?
Porque é que convidaste a'Punky Brewster'?
[В Альбукерке арестован Мэтт Брюстер ] [ Арестован Мэтт Расмунсен из Южного Бостона]
MATT BREWSTER DE ALBUQUERQUE É APREENDIDO MATT RASMUSSEN DE SOUTH BOSTON É PRESO
Давай, зажигай, Жирный Брюстер!
Agora vamos começar a saltar, rolha de poço.
Том Брюстер, Джек Боулин и Нил Дэниеле.
Tom Brewster, Jack Boulin e Neal Daniels.
Натаниэль, что случилось с тобой и Панки Брюстер? ( героиня одноименного сериала )
Nathaniel, o que te aconteceu a ti e à "Punky, A levada da breca"?
С вами Стю Брюстер и я с радостью хочу представить вашему вниманию Джеффри Барнса, нового чемпиона по видеоигре "Missile Command." Долина Сан-Фернандо, 1983 год.
Sou o Stu Brewster, quero que todos vocês conheçam Jeffery Barnes, o novo campeão mundial de Missile Command.
А теперь изобрази отца Панки Брюстер.
Agora faz a tua imitação do pai do Punky Brewster.
Ролд, Брюстер Киган отпускает тебя в небольшой отпуск?
Rold, a Brewster Keegan liberou você?
Сортировочная станция Брюстер, Южная Пенсильвания Если что-то нужно от меня, спрашивай.
Da mesma forma, se precisares algo de mim, basta dizeres.
- С нашей стороны - да. Брюстер сообщает своим.
Do nosso lado sim e Brewster desviará o deles.
- Том Брюстер, ДФА.
- Thomas Brewster, CFA.
Брюстер давно у вас работает?
Há quanto tempo ele trabalha para você?
- Миссис Брюстер, нам очень нужно, чтобы вы вышли из дома вместе с офицером.
- Srta. Brewster, preciso que você saia com o policial.
Мисс Брюстер...
Srta. Brewster-
- Мисс Брюстер.
Srta. Brewster.
- Мисс Брюстер, эта женщина из Службы защиты детей.
Brewster, essa mulher é do Serviço de proteção à criança.
Сюда, мисс Брюстер.
Por aqui, Srta. Brewster.
Дом Тины Брюстер!
Na casa de Tina Brewster!
Целитель? Ты Джереми Брюстер И состоишь на учёте в полиции.
É Jeremy Brewster e tem cadastro.
Кэлеб Брюстер, Ваша милость.
Caleb Brewster, Vossa Graça.
Или Лоретта Брюстер, которая страдает от паралича, поэтому остается только... жена Мартена Деджонга
Ou a Loretta Brewster, que tem paralisia, o que nos deixa... A mulher do Maarten Dejong, Klara...
Жертва - Лана Брюстер.
A vítima é Lana Brewster.
Брюстер!
Brewster!
До свидания, д-р Брюстер.
Muito bom dia, Dr. Brewster.
Это доктор Брюстер из больницы Фейрвью.
Aqui tem.
Брюстер, Южная Пенсильвания
Brewster Sul da Pensilvânia

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]