English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Бэйн

Бэйн Çeviri Portekizce

96 parallel translation
У видите женщин, встретившихся ему... на пути к настоящей любви... и вновь переживете счастливейший... момент, когда в 1973 году Бифф воплотил мечту своей жизни... и женился на своей школьной подруге Лорейн Бэйнс Макфлай.
Conheça as mulheres que partilharam a sua paixão, enquanto buscava o amor verdadeiro, e reviva o momento mais feliz de Biff quando, em 1973, concretizou o seu sonho romântico, casando com a sua namorada do liceu, Lorraine Baines McFly.
Заткнись, Бэйн, а то промою тебе мозги.
Cala a boca, Bane antes que seja eu a te calar.
- Бэйн oчнулcя, cэр.
- É o Bane, acordou.
Heo, этo Бэйн, oн свиxнулcя!
Neo, é o Bane! Está psicótico!
Я дyмaю, чтo этo сдeлaл Бэйн.
Foi assassinada! Acho que foi o Bane!
Привет, Джон. Я Джимми Бэйн.
Olá John, sou o Jimmy Bing.
Наёмный убийца Кэд Бэйн собрал опаснейших преступников галактики, и планирует дерзкий захват членов сената.
O caçador de prémios Cad Bane reuniu alguns dos criminosos mais perigosos da galáxia e planeia um ataque ousado para raptar os membros do Senado.
Только что звонил Макгентри, а еще Бэйн, Хофштедер... весь день я проговорила с ними со всеми.
McGantry agora, Baine, Hofstader... Falei com todos eles durante o dia todo.
Бэйн?
O Bane?
О человеке в маске по имени Бэйн.
Um homem mascarado chamado Bane.
Бэйн.
- Bane.
Бэйн состоял в Лиге Теней?
O Bane foi membro da Liga das Sombras?
Надо узнать, что Бэйн задумал.
O Bane não passa de um mercenário. Temos de ver o que pretende.
Где Бэйн?
Onde está o Bane?
Ты знаешь, где скрывается Бэйн?
Sabe alguma coisa do paradeiro do Bane?
Ему нужен Бэйн.
Precisa de encontrar o Bane.
Бэйн.
Bane.
Бэйн.
O Bane.
– Бэйн смешал бетон со взрывчаткой!
O Bane tem despejado cimento - misturado com explosivos!
Бэйн этого не допустит.
O Bane nunca o permitirá.
Бэйн – ребенок, о котором ты говорил?
O Bane foi a criança de que falou?
Бэйн – твой сын.
O Bane é teu filho!
Бэйн никому бы не отдал детонатор.
Não temos pistas, é bluff. O Bane não daria o comando da bomba a ninguém.
Бэйн превратил его ядро в бомбу.
O Bane tirou o núcleo do reactor e transformou-o numa bomba.
Она взорвется через 23 дня, что бы Бэйн или все остальные ни делали.
E vai explodir dentro de 23 dias, independentemente da revolução do Bane ou daquilo que alguém possa fazer.
Бэйн нам не указ.
O Bane não tem autoridade aqui!
Бэйн загнал их в угол.
O Bane encurralou-os, não é acordo nenhum.
Бомбу может взорвать только Бэйн!
Só há um homem com o dedo no botão, o Bane.
Жаль портить вам веселье, но Бэйн требует их к себе.
Desculpem estragar-vos a festa, rapazes, mas o Bane mandou buscar estes.
Как убили бы и меня, не спаси меня Бэйн.
Como eu teria sido morta, não fora o meu protector o Bane.
А с этого момента продолжит Кад Бэйн.
Vou deixar o Cad Bane liderar a partir de agora.
Что я тебе говорил, Бэйн?
O que te disse, Bane?
Просто следи за тем, что говоришь о коксе, когда поблизости Гас Бэйн.
Tem cuidado com o que dizes sobre aqui o Senhor Branquinho quando estás perto do Gus Bain. Percebeste?
Бэйн.
- Bane. - Quem?
Магнус Бэйн. Он чародей.
É um feiticeiro.
Магнус Бэйн. Нам нужно поговорить.
Magnus Bane, temos de conversar.
Веюйн знает, что чтить договор с Бэйджором - в лучших интересах Доминиона.
O Weyoun sabe que é do interesse do Dominion honrar o seu tratado com Bajor.
Ну, было записано много на демке когда ещё была группа, но им уже больше десяти лет, так что я их выкинул, Я бы наложил туда всякого драм-н-бэйсового дерьма.
A maior parte delas estão gravadas desde a altura da banda, mas já têm dez anos, por isso teria de as actualizar.
Бэйн?
Bane.
унпньн... дкъ рнцн, врнаэ ╡ аеятнплеммюъ люяяю опхмъкю уюпюйрепмэ ╡ е вепрэ ╡, опхдючыхе еи бэ ╡ пюфемхе, лэ ╡ днкфмэ ╡ ятнплхпнбюрэ лэ ╡ ьжэ ╡, ябъгюб лэ ╡ ьжэ ╡ кхжю я яннрберябсчыхлх лэ ╡ ьевмэ ╡ лх нйнмвюмхълх.
Bem... Para uma massa disforme adquira as características que originam as expressões, temos de moldar os músculos. articulando a musculatura facial com as correspondentes terminações nervosas.
бэ ╡ опедярюбкъере, яйнкэйн анкегмеи лэ ╡ лнцкх аэ ╡ бэ ╡ кевхрэ я онлныэч рпюмяцемегю?
Sabe quantas doenças, podemos curar com a Transgénese?
еякх бэ ╡ опн ндмс хг яксц, рн нмх бяе рнкэйн врн ськх х сфе ме бепмсрэяъ.
Se era uma das criadas... acabaram de ser despedidas e não voltarão mais.
бэ ╡ апняхрэяъ хг нймю!
Atirar-se pela janela!
Дуэйн Бэйли.
Duane Bailey.
Мои жена и сын в мотеле Бэйлайн.
A minha mulher e o meu filho estão no Bayline Motel.
Я знаю, где они.В отеле Бэйлайн.
Sei onde estão.
Бэйн?
Bane?
Занимательное утро в Уайт Пэйн Бэй.
Manhã interessante em White Pine Bay.
Гора за Уайт Пэйн Бэй.
É uma montanha nos arredores de White Pine Bay.
Это Том Хаджинс. Директор школы Уайт Пайн Бэй.
Daqui fala Tom Hudgins, o Diretor da Escola Secundária de White Pine Bay.
Вас, ребята, нужно отвезти в Уайт Пэйн Бэй?
Vocês vão para White Pine Bay?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]